Contenido

 

General

1. Últimas noticias

2. Contenidos de entrega eSense Skin Response

3. Datos técnicos

4. Posibilidades de combinación Sensores eSense & Feedback combinado

5. Análisis de datos eSense (CSV)

6. Transmisión de datos eSense a un PC/Mac/Browser (eSense Web App, OSC)

7. Duplicar eSense en una pantalla grande (screen mirroring)

8. Declaración de conformidad CE

9. Contacto

 

Conductancia Cutánea

10. Información general sobre la conductancia cutánea

11. Entrenamiento en respuesta cutánea y biorretroalimentación

12. Respuesta de la conductancia cutánea (SCR)

 

Formación en biofeedback

13. Preparación e inicio de la aplicación

14. Procedimientos

15. Formación abierta

 

Electrodos y accesorios

16. Tipos de electrodos

17. Posibles posiciones de los electrodos

18. Extender el cable del eSense

19. Bombillas inteligentes (opcional)

20. Philips™ Hue™ Preguntas frecuentes

21. Magic Blue Preguntas frecuentes

 

eSense App (Android / iOS)

22. Funciones de la aplicación Mindfield eSense

23. Notas generales

24. Vista general y formación gratuita

25. Ayuda respiratoria

26. Serpiente de biorretroalimentación

27. Encuesta (después de una medición, opcional)

28. Gráficos circulares (tras una medición)

29. Procedimientos

30. Editor de procedimientos

31. Añadir nuevo módulo

32. Resumen de los módulos

33. Crear un procedimiento

34. Meditaciones

35. Medios propios (fotos, vídeo y audio)

36. Ajustes generales (visión de conjunto)

37. Compras en la aplicación

38. Archivo (visión general)

39. Archivo (vista única)

40. Función de marcado

41. Realidad virtual (RV) (z.B. Meta Quest 3)

42. Dispositivos Android e iOS compatibles

43. Adaptador para dispositivos Android y Apple

 

eSense Web App (www.esense.live)

44. Aplicación Web eSense (www.esense.live)

45. Orientación del supervisor

 

Cuenta y nube (opcional)

46. Cuenta y nube

47. Comparación de cuentas

48. Grupos

49. Notas sobre la protección de datos

 

1. Últimas noticias

Novedades en 7.1.3

Hemos revisado toda la aplicación para mejorar la estabilidad y el rendimiento y añadido algunas nuevas características.

  • Los marcadores ahora también son visibles en el archivo
  • eSense Pulse con nueva evaluación y valores de referencia por sexo y edad (como compra in-app)
  • Nombres de módulos seleccionables libremente para los procedimientos
  • Ampliación de la copia de seguridad del archivo localmente y en la nube (como una compra in-app)
  • Mayor precisión en el cronometraje de las grabaciones, especialmente en la exportación CSV

Manual y FAQ: https://help.mindfield.de

2. Contenidos de entrega eSense Skin Response

Contenidos de entrega eSense Skin Response

  • Mindfield® eSense Skin Response Sensor
  • 2 electrodos de velcro (y 2 electrodos de repuesto)
  • Aplicación eSense de Mindfield (Apple App Store o Google Play)

Contenido de la entrega eSense Skin Response Bundle

  • Mindfield® eSense Skin Response Sensor
  • Aplicación eSense de Mindfield (Apple App Store o Google Play)
  • 2 + 4 electrodos de velcro
  • 50 unidades de electrodos GSR de un solo uso con gel
  • GSR Finger Clips sin gel, 2 unidades

Notas

Si desea tener un cable más largo entre el eSense y su smartphone o tableta, puede alargar el cable original del eSense. Más información al respecto en nuestro artículo.

Algunos dispositivos iOS más recientes sin la clásica toma de auriculares de 3,5 mm necesitan un adaptador. Más sobre esto en nuestro artículo.

3. Datos técnicos

Medición mediante tensión continua con una fuente de tensión de 0,61 V CC y una resistencia de fuente de 61,5 kOhmios.

De este modo, la corriente continua auxiliar máxima del paciente según la norma EN-60601 sobre productos sanitarios está dentro del valor límite de 10uA CC.

Frecuencia de muestreo: 5 Hz (5 valores medidos por segundo). Los valores medidos se guardan para exportar los datos y pueden exportarse como archivo CVS en la app.

Resolución de los valores medidos: 18 bits, redondeados a 2 decimales, es decir, 0,01uS en la exportación de datos sin redondeo.

Rango de medida: 10 kilo-ohmios a 1 mega-ohmio correspondiente a 100uS .. 1uS. Posible desviación de + – 5% en todo el rango de medición en promedio.

4. Posibilidades de combinación Sensores eSense & Feedback combinado

Los sensores eSense pueden combinarse entre sí con restricciones. Puede utilizar esta combinación en nuestra aplicación eSense tanto en un Entrenamiento abierto como en un Procedimiento.

Dado que eSense Skin Response, eSense Temperature y eSense Respiration requieren el conector de auriculares de 3,5 mm de su smartphone o tableta, estos 3 sensores no pueden combinarse entre sí.

El vídeo explica el procedimiento exacto para combinar los eSense. Se muestran los ajustes en la aplicación eSense y cómo puede realizarse una evaluación posterior de las mediciones combinadas.

eSense Pulse

Dado que el eSense Pulse se conecta a través de Bluetooth®, puede combinar el eSense Pulse con cada uno de los otros sensores (a través de la toma de auriculares de 3,5 mm).

Esto da como resultado las siguientes combinaciones posibles en cuanto a sensores y parámetros de biofeedback (entre paréntesis):

  1. eSense Pulse (pulso) + eSense Skin Response (conductancia de la piel)
  2. eSense Pulse (pulso) + eSense Temperature (temperatura)
  3. eSense Pulse (pulso) + eSense Respiration (respiración) (+ eSense Skin Response)*.

*La Respiración eSense sólo puede utilizarse en combinación con la Respuesta Cutánea eSense, ya que se basa en la Respuesta Cutánea.

Medición combinada eSense Pulse & Skin Response
Medición combinada eSense Pulse & Temperature
Medición combinada eSense Pulse & Respiration

5. Análisis de datos eSense (CSV)

Puede exportar los datos desde la aplicación eSense y luego evaluarlos con otros programas (como Microsoft Excel™ o Google Spreadsheets™). En esta guía le mostraremos todos los pasos, desde la exportación desde la app eSense hasta la importación y evaluación en Microsoft Excel™ y Google Sheets™.

Para el eSense Pulse también tenemos un artículo complementario sobre el software Kubios HRV.

Los ejemplos que se muestran en esta guía están relacionados principalmente con eSense Skin Response. Sin embargo, en principio, los datos de eSense Temperatura, eSense Pulso, eSense Respiración o eSense Músculo pueden procesarse del mismo modo.

Exportación de valores medidos desde la aplicación Mindfield eSense

La aplicación también incluye un archivo en el que puedes guardar y exportar tus grabaciones.

Exportar datos

Si pulsas el icono de exportación de la parte superior derecha o el botón «Exportar como archivo CSV» de la parte inferior, podrás exportar las grabaciones en formato .csv con todas las aplicaciones habituales (por ejemplo, enviarlas por Messenger™, WhatsApp™, correo electrónico, etc.) o simplemente en tu teléfono o en tu nube (por ejemplo, Google Drive™ o Dropbox™).

Los datos se exportan como archivo .csv (valores separados por comas). Puede abrir este formato de archivo, por ejemplo, con Microsoft Excel™ u Open Office Calc™ (alternativa gratuita a Excel).

Si te gusta trabajar con Google, Google Sheets™ (Google Tabellen™ en alemán) también puede ser una alternativa a Excel para ti. Además, puedes abrir y visualizar tus archivos.csv exportados y acceder a ellos fácilmente desde múltiples dispositivos a través de la nube. Google Sheets tiene funciones similares a las de Excel y un funcionamiento muy parecido.

Nota general

Los archivos exportados son siempre archivos CSV. CSV significa «Comma separated values» (valores separados por comas). Esto significa que una coma separa los valores del archivo (,).

Estos archivos CSV pueden abrirse y editarse con programas como Microsoft Excel™, Google Sheets™. También es posible importarlos y editarlos con lenguajes o marcos de programación de uso frecuente como R™, Python™, Numpy™ o Tensorflow™.

Estas instrucciones se refieren a Microsoft Excel™ y Google Sheets™. Recomendamos a los principiantes que utilicen Google Sheets™ en lugar de Microsoft Excel™, porque es más fácil de usar y a menudo funciona mejor con nuestras mediciones (por ejemplo, los segundos no se anteponen automáticamente a las fechas, véase la sección sobre Excel). Google Sheets también es un poco mejor en la creación rápida de gráficos de forma automática. Usar Excel tiene más sentido si ya estás más familiarizado con Excel.

Puedes encontrar Google Sheets™ aquí:

Tus ajustes en Excel™ y Google Sheets™ son decisivos. La app eSense adapta los valores medidos al idioma utilizado. En inglés, los números suelen ir separados por un punto. Por lo tanto, 1,5 en la versión inglesa se convierte en 1,5 en la versión alemana. Así que si abres el archivo CSV con Excel™ o Google Sheets™ y los números no tienen sentido, suele deberse a los diferentes idiomas de la app eSense y Excel™ o Sheets™.

Por lo tanto, en principio se aplica lo siguiente: Si utiliza Excel™ o Sheets™ en alemán, debería utilizar también la aplicación eSense en alemán. Si utiliza Excel™ o Sheets™ en inglés, debería utilizar también la aplicación eSense en inglés. Así se ahorrará los dos primeros pasos (sustituir los separadores decimales y dividir los valores en columnas) y podrá empezar directamente con el paso 3 (Aplicar la conductancia de la piel frente al tiempo).

Microsoft Excel™

Sustituya el separador decimal (sólo es necesario si tiene diferentes configuraciones de idioma en Excel™ y en la aplicación eSense).

  1. Pulsa Ctrl+H (buscar y reemplazar).
  2. Sustituya todas las comas «,» por punto y coma «;» (sustituya el separador de columnas)
  3. Sustituya todas las comas «,» por puntos «.» (sustituya el separador decimal)
  4. (Alternativamente, puede cambiar el separador decimal utilizado por Excel™ por defecto: Haga clic en Archivo – Opciones – Avanzadas. Desactive la opción «Tomar el separador del sistema operativo» y seleccione el punto como separador decimal y la coma como separador de miles.
Sustituir separador decimal

Divida los valores en columnas (solo es necesario si tiene diferentes configuraciones de idioma en Excel™ y en la aplicación eSense).

Los valores de tiempo y valor medido siguen en la primera columna, separados por comas o punto y coma. Debe dividirlos en dos columnas.

  1. Seleccionar toda la primera columna A
  2. Haga clic en la función «Texto a columnas» del menú «Datos».
  3. Seleccione el tipo de archivo «Separado» o «Delimitado» y haga clic en Siguiente.
  4. Elija el separador coma (,) o punto y coma (;) en función del carácter que separe los valores
  5. Haga clic en «Siguiente», Formato de datos de columna «General» y «Finalizar».
Distribuir valores en columnas

3. Formatear correctamente los segundos (opcional)

Excel a menudo formatea los segundos en la primera columna automáticamente a una fecha. Desafortunadamente no hay manera de desactivar esto, está preestablecido por Excel. Pero hay algunas maneras de resolver esto:

4. Dibujar la conductancia de la piel en función del tiempo

  1. Seleccione ambas columnas. La primera columna con los segundos y otra columna con el valor medido dependiendo del sensor eSense (Microsiemens para Respuesta Cutánea, Celsius/Fahrenheit para Temperatura, frecuencia cardiaca o intervalo RR o amplitud HRV para Pulso, RR o respiraciones por minuto para Respiración) completamente. A continuación, pulse simultáneamente las teclas CTRL y Mayús, manténgalas pulsadas y pulse las teclas de flecha izquierda y abajo. Con esta abreviatura, puede seleccionar rápidamente ambas columnas, incluso para miles de valores medidos).
  2. Seleccione el tipo de diagrama «Dispersión» en el menú «Insertar» y luego el tipo de diagrama «Dispersión con líneas suaves y marcador». Obtendrá un diagrama con el tiempo en segundos en el eje horizontal. Alternativamente, también puede seleccionar «Línea».
  3. Nota: Si utiliza la última versión de Excel™, también puede probar «Gráficos recomendados». A menudo Excel™ ya reconoce el gráfico automáticamente.
Crear diagrama (puntos con líneas interpoladas y puntos de datos)
El diagrama terminado (Línea Tipo) de una medición con el eSense Skin Response
El diagrama terminado (Línea Tipo) de una medición con el eSense Pulse

5. Dibujar la conductancia de la piel contra los marcadores

  1. Primero cree el diagrama del paso 3 anterior (Dibuje la conductancia de la piel en función del tiempo)
  2. En el menú «Herramientas de diagrama» -> «Diseño de gráfico» seleccione «Seleccionar datos». Aparecerá una nueva máscara.
  3. En «Entradas de leyenda (filas)», seleccione «Añadir».
  4. Introduzca un nombre de serie (por ejemplo, «marcas») y seleccione sus marcas para los valores de fila (en la columna F)
  5. Seleccione en el menú «Añadir elemento del gráfico» -> «Etiquetas de datos» -> «Más opciones de etiquetas de datos».
  6. Se abrirá un menú a la derecha. Allí puede seleccionar «Opciones de etiqueta» -> «Valor de las celdas» (y desactivar «Valor» si es necesario). Se abrirá otra máscara y tendrá que volver a marcar las marcas de la columna D.
  7. Si también desea que las líneas a las posiciones en los gráficos, debe seleccionar «Añadir elemento de gráfico» -> «Drop Lines»
  8. Ahora puedes ajustar los colores o los tipos de letra.
El diagrama terminado con marcadores de una medición con el eSense Skin Response

6. Dibujar la conductancia de la piel contra el SCR

  1. Primero cree el diagrama del paso 3 anterior (Dibuje la conductancia de la piel en función del tiempo)
  2. En el menú «Herramientas de diagrama» -> «Diseño de gráfico» seleccione «Seleccionar datos». Aparecerá una nueva máscara.
  3. En «Entradas de leyenda (filas)», seleccione «Añadir».
  4. Introduzca un nombre de serie (por ejemplo SCR») y seleccione su SCR/min para los valores de fila (en la columna F)
  5. En el menú «Herramientas de Gráfico» -> «Diseño» seleccione «Cambiar Tipo de Gráfico». Aparecerá una nueva máscara. En la pestaña, seleccione «Todos los gráficos» -> «Combo» -> «Combinación personalizada». Para el SCR, seleccione «Columna agrupada» en el menú desplegable y asegúrese de que la marca junto al eje secundario está activada (véase también la siguiente captura de pantalla).
Añadir series SCR como columnas agrupadas
Otro Combo-Chart con Skin Response y SCR

Google Drive (Google Sheets™, recomendado)

Como en Excel™, aquí también pueden surgir complicaciones con los separadores. Los archivos exportados son siempre archivos CSV. CSV significa «Comma separated values» (valores separados por comas). Esto significa que una coma separa los valores en el archivo (,)

A menudo, Google intenta formatear los datos automáticamente. Entonces puede ocurrir, entre otras cosas, que los valores medidos se interpreten como fecha. Para evitarlo, primero debe asegurarse de seleccionar «Formato» -> «Número» -> «Número».

1. Sustituir el separador decimal (solo es necesario si tiene una configuración de idioma diferente en Google Sheets™ y la aplicación eSense).

  1. Pulsa Ctrl+H (buscar y reemplazar).
  2. Sustituya todas las comas «,» por punto y coma «;» (sustituya el separador de columnas)
  3. Sustituya todas las comas «,» por puntos «.» (sustituya el separador decimal)
Sustituir separador decimal

2. Dividir los valores en columnas (solo es necesario si tienes diferentes configuraciones de idioma en Google Sheets™ y la aplicación eSense).

Dependiendo de la configuración de su idioma, los valores de la hora y el valor medido están ambos en la primera columna, separados por comas o punto y coma. Debe dividirlos en dos columnas.

  1. Seleccionar toda la primera columna A
  2. Haga clic en «Datos» -> «Dividir texto en columnas» en el menú
  3. Elija el separador coma (,) o punto y coma (;) en función del carácter que separe los valores como separador

3. Aplicar la conductancia de la piel frente al tiempo.

  1. Marque completamente ambas columnas (Segundos y Micro Siemens/Celsius/Fahrenheit) (Consejo: haga clic con el ratón en la columna donde está escrito «Valores medidos». A continuación, pulse simultáneamente las teclas CTRL y Mayús, manténgalas pulsadas y pulse las teclas de flecha izquierda y abajo. Con esta abreviatura, puede seleccionar rápidamente ambas columnas, incluso para miles de valores medidos).
  2. 4.3. Seleccione «Insertar» -> «Gráfico» en el menú. Nota: Google Sheets™ a menudo intenta crear automáticamente el gráfico correcto. A veces esto funciona bien, a veces no. Si el diagrama no tiene sentido, simplemente continúe con los siguientes pasos.
  3. Haga clic en el diagrama. Se abrirá un cuadro de diálogo en el margen derecho. Seleccione «Gráfico de líneas suavizadas» como tipo de diagrama. Para el «eje X», asegúrese de que están seleccionados los segundos. Para las «series», asegúrate de que están seleccionados los valores medidos.

4. Introduzca la conductancia principal contra los puntos destacados

  1. Borrar la columna C con la marca de tiempo
  2. Marque simultáneamente la columna con sus valores medidos y la columna con sus marcas (como se muestra en la siguiente captura de pantalla)
  3. 4.3. Seleccione en el menú «Insertar» -> «Diagrama -> «Diagrama». Nota: Google Sheets™ a menudo intenta crear automáticamente el diagrama correcto. A veces esto funciona bien, a veces no. Si el diagrama no tiene sentido, simplemente continúe con los siguientes pasos.
  4. Haga clic en el diagrama. Se abrirá un cuadro de diálogo en el margen derecho. Seleccione «Diagrama de líneas suavizadas» como tipo de diagrama. Para las «series», asegúrese de que sus valores medidos están seleccionados. Sus marcas deben estar seleccionadas como «Etiquetado». Véase también la siguiente captura de pantalla:
Otro diagrama que muestra el SCR y los marcadores

Los diagramas realizados a través de Google Sheets también pueden incrustarse mediante iFrame.

6. Transmisión de datos eSense a un PC/Mac/Browser (eSense Web App, OSC)

Ofrecemos a los usuarios avanzados, como entrenadores de biorretroalimentación, terapeutas y entrenadores, la posibilidad de transmitir también a un PC los datos de medición de los sensores eSense a través de la aplicación eSense. Así, se pueden realizar cursos en grupo o entrenamientos a distancia, en los que el alumno puede estar en un lugar muy diferente al del entrenador. Incluso una supervisión remota es fácil.

Todas las funciones descritas a continuación no son públicas, sino que están disponibles previa solicitud. En nuestra tienda online, ofrecemos un conjunto eSense para usuarios profesionales (https://mindfield-shop.com/produkt/esense-set-exkl-sdk) , en el que el uso de estas funciones está incluido en el precio. Una vez desbloqueadas, podrá ver estas funciones en los ajustes de la aplicación eSense cuando se desplace hasta abajo.

Actualmente, le ofrecemos dos formas de transferir datos desde la App eSense al PC: nuestra App Web eSense o la Transferencia OSC. Ambas pueden ser usadas en paralelo, pero normalmente tiene sentido usar cualquiera de ellas. El protocolo OSC se utiliza para la transmisión rápida y oportuna y en realidad proviene de la industria de la música. OSC es de código abierto y hay muchas posibilidades de integrar el protocolo en el software existente.

Aplicación web eSense

Con la aplicación web eSense para iOS y Android, también hemos desarrollado una aplicación web eSense para el navegador, que refleja y complementa la aplicación móvil eSense.

Necesitas una cuenta para la app eSense y uno de nuestros planes. Puede analizar los datos registrados en el navegador (con el plan básico) o incluso transmitirlos en tiempo real a un PC (con el plan premium). Con la eSense Web App puedes ver las mediciones de varios y diferentes eSenses simultáneamente y en tiempo real.

Por ejemplo, como usuario profesional, puede vigilar y cuidar a un grupo de 5 usuarios diferentes, cada uno con su propio eSense. Se pueden combinar libremente diferentes sensores, por ejemplo un eSense Skin Response con un eSense Pulse o Temperature o Respiration. Los usuarios pueden incluso estar distribuidos por todo el mundo. Sólo necesitan un smartphone, un sensor eSense, la aplicación móvil y un plan reservado. Más información sobre los planes próximamente aquí.

eSense Web App en una medición en directo con el eSense Pulse

Como usuario privado, también puedes beneficiarte de que puedes ver el gráfico aún mejor con una pantalla grande y ampliar áreas individuales.

Encontrará la aplicación web de eSense en https://esense.live. Allí podrá iniciar sesión con la misma cuenta (nombre de usuario y contraseña) que para la aplicación móvil eSense.

Transferencia OSC

Transferencia OSC activada en los ajustes

OSC (https://opensoundcontrol.stanford.edu) significa «Open Sound Control» y es un protocolo de red de código abierto desarrollado por la Universidad de California en Berkeley. Se utiliza mucho en la industria musical porque es ideal para procesar distintas señales en tiempo real (por ejemplo, en un concierto, donde es importante hacer coincidir varios micrófonos y luces en tiempo real).

Esto hace que este protocolo sea especialmente adecuado para la transmisión de datos de varios eSenses en tiempo real. Debido a la amplia distribución en la industria de la música, ya hay algunas extensiones y plugins que se pueden ajustar con relativa facilidad y utilizar en un software de diseño propio. Estos se encuentran generalmente en todos los lenguajes de programación comunes como para Android, iOS, Java, Javascript, C ++, Python y muchos más.

Para utilizar OSC con la aplicación eSense, debe definir la dirección IP del usuario que recibe los datos. Puede ser una dirección IP local o una dirección IP en Internet. Puedes definir los puertos como desees. Debes prestar atención a los cortafuegos, ya que les gusta impedir el flujo de datos.

También puedes definir una variable en la app para poder asignar diferentes eSense. Esto te permitirá ordenar o filtrar los eSense (o usuarios) y analizarlos mejor.

La transferencia OSC está dirigida a programadores de software (Windows o Mac) que deseen integrar los datos del eSense. Las bibliotecas OSC disponibles en los lenguajes de programación habituales facilitan enormemente dicha integración.

Puedes activar la Transferencia OSC en los ajustes generales de la aplicación eSense (ver captura de pantalla).

7. Duplicar eSense en una pantalla grande (screen mirroring)

Con la aplicación eSense, es posible mostrar el contenido de la pantalla de una tableta o smartphone en una pantalla más grande, lo que se conoce como streaming mirroring. Esto le permite ver su entrenamiento de biorretroalimentación en casa en su televisor de pantalla grande, por ejemplo, lo que puede mejorar su entrenamiento.

Las siguientes instrucciones pueden utilizarse con todos los dispositivos eSense. Siempre se necesita un adaptador:

Smartphone / tablet (con la aplicación eSense) Adaptador TV / proyector

Generalmente recomendamos dispositivos iOS.

Android

Con Android, solo funciona con dispositivos más nuevos que tengan una salida USB-C y un conector jack de 3,5 mm. Los dispositivos Android con micro USB no funcionan.

Nuestra recomendación es este adaptador en Amazon:

JSAUX USB C HDMI Adapter, 4K USB Type-C Thunderbolt 3 auf HDMI Adapter https://amzn.to/3Use9Hp

eSense Respuesta de la piel, temperatura y respiración: Si su dispositivo ya no tiene un conector jack de 3,5 mm y ya está utilizando un adaptador de USB-C a jack de 3,5 mm para el eSense, lamentablemente no podrá utilizar el adaptador de USB-C a HDMI.

Inalámbrico con dongles HDMI (Miracast / Chromecast etc.)

Hemos tenido experiencias bastante mixtas con los dongles HDMI comunes. Hay muchas opciones, pero los dongles generalmente requieren una fuente de alimentación externa y son bastante complicados de configurar.

Por lo tanto, desaconsejamos su uso, pero en principio funciona y es una alternativa si no se dispone de otro adaptador en el dispositivo (porque el dispositivo solo tiene un USB-C pero ya no tiene un conector jack de 3,5 mm).

iOS

Puedes conectar un adaptador AV digital Lightning o un adaptador multipuerto AV digital USB -C al puerto Lightning de tu dispositivo iOS y utilizar un cable HDMI (se vende por separado) para conectar tu dispositivo iOS a un televisor o proyector.

En principio, esto es posible con cualquier iPhone, iPad y iPad Pro que también sean compatibles con nuestra app eSense.

Recomendamos expresamente solo adaptadores originales de Apple. Otros pueden funcionar en determinadas circunstancias si cuentan con la certificación MFI. Sin embargo, Apple podría cambiar algo en cualquier momento, por lo que no recomendamos adaptadores de terceros, que podrían no actualizarse con la suficiente rapidez y dejar de ser compatibles.

Puedes encontrar los adaptadores originales de Apple en Amazon:

Apple Lightning Digital AV Adapter https://amzn.to/3y7ndtY
Apple USB-C-Digital-AV-Multiport-Adapter https://amzn.to/3wdvoEx

eSense Skin Response, Temperature y Respiration: iOS también requiere un adaptador de USB-C a jack de 3,5 mm para estos dispositivos eSense (no es necesario para eSense Pulse y Muscle, ya que se conectan al smartphone o tablet mediante Bluetooth).

Esto significa que si quieres usar un iPad con el eSense, también debe tener una conexión jack de 3,5 mm. El iPad Mini 5 sería un ejemplo, este es un poco más antiguo, pero todavía tiene la conexión jack de 3,5 mm. Para iPads normales, los dispositivos de 9ª generación fueron los últimos con la conexión jack de 3,5 mm. Recomendamos https://www.refurbed.de/c/ipads/ o https://www.rebuy.de/kaufen/apple-tablets para adquirirlos a un precio razonable.

Inalámbrico con Airplay

Hemos tenido buenas experiencias con AirPlay. La configuración en Apple es muy sencilla, la mejor solución es probablemente un Apple TV de segunda mano a partir de 50 euros: Apple TV 4K Gen 1 https://www.refurbed.de/p/apple-tv-4k-5th-gen/

Mini proyector

Ahora también hay mini proyectores relativamente buenos disponibles por un precio aceptable. Según nuestra experiencia, no son especialmente brillantes, pero en una habitación suficientemente oscura son una opción.

El proyector sólo necesita una entrada HDMI.

8. Declaración de conformidad CE

de conformidad con la(s) siguiente(s) directiva(s):

Directiva de compatibilidad electromagnética (CEM) (2004/108/CE)
RoHS – Restricción de (la utilización de determinadas) sustancias peligrosas (2011/65/UE)
RAEE Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (2002/96/CE y 2008/34/CE)

El fabricante

Mindfield Biosystems Ltd.
Hindenburgring 4
D-48599 Gronau
Germany

WEEE-Reg.-Nr. DE 24465971

declara por la presente que el siguiente producto:

„Mindfield® eSense Skin Response“

cumple todos los requisitos esenciales aplicables de las directivas.

Se ajusta a los requisitos aplicables de los siguientes documentos:

DIN EN 60950-1 Equipos de tecnología de la información: Requisitos generales (2011-01)

DIN EN 55022 Equipos de tecnología de la información – Características de las perturbaciones radioeléctricas – Límites y métodos de medida (2008-05)

DIN EN 55024 Equipos de tecnología de la información – Características de inmunidad – Límites y métodos de medida (2011-09)

Lugar Gronau
Fecha: 19 de agosto de 2017
Niko Rockensüß, Director General

De acuerdo con los requisitos legales, el Mindfield eSense debe reciclarse como residuo eléctrico.
WEEE-Reg.-Nr. DE 24465971

9. Contacto

Mindfield® Biosystems Ltd. · Hindenburgring 4 · D-48599 Gronau

Tel: + 49 (0)2565 406 27 27 · Fax: + 49 (0)2565 406 27 28 · E-Mail: info@mindfield.de

Si tiene alguna pregunta sobre nuestros productos o necesita ayuda, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Para evitar la publicidad inapropiada y el spam, ignoramos los mensajes con contenido específico. Por ello, le rogamos que no escriba enlaces en el formulario de contacto. Si fuera necesario, escríbanos un correo electrónico.

Por favor, no nos envíe paquetes no solicitados. Las devoluciones no gratuitas no serán aceptadas y no podrán ser procesadas.

    Anti-Spam Question:
    captcha

    10. Información general sobre la conductancia cutánea

    El término «conductancia cutánea» se refiere a los cambios medibles en las propiedades bioeléctricas de la piel. La conductancia cutánea depende de la actividad de las glándulas sudoríparas de la piel y reacciona incluso a los cambios más pequeños, que no percibimos como manos mojadas. A través de los dos electrodos del eSense Skin Response se aplica a la piel una tensión eléctrica muy pequeña, totalmente inofensiva e imperceptible, por la que circula una corriente muy pequeña. Cuanto mayor es la actividad de las glándulas sudoríparas, más húmeda se vuelve la piel y mejor se conduce la corriente. En consecuencia, aumenta la conductancia de la piel.

    El eSense Skin Response mide la conductancia de la piel en microsiemens (µS, µ significa «millonésima» y «Siemens» es la unidad de conductividad). El término «resistencia de la piel» también se utiliza habitualmente para describir el mismo fenómeno y se refiere al recíproco de la conductancia de la piel (1S = 1/Ω).

    La actividad de las glándulas sudoríparas de la piel está determinada por el sistema nervioso autónomo. Los sistemas nerviosos simpático y parasimpático forman parte del sistema nervioso autónomo. Las glándulas sudoríparas de la piel están inervadas exclusivamente de forma simpática, es decir, sin la influencia del sistema nervioso parasimpático, por lo que son un buen indicador de la «tensión interna». Cuando se expone a estímulos de estrés, el sistema nervioso simpático activa todas las funciones de emergencia del organismo y lo pone en un estado elevado de preparación para actuar: el pulso y la presión sanguínea aumentan, el nivel de glucosa en la sangre se eleva para proporcionar una fuente de energía rápidamente disponible y el nivel de atención es mayor. De vital importancia para el procedimiento de medición que aquí se explica es que las manos se humedezcan.

    A menudo conocemos estas situaciones de nuestra propia vida. Piense, por ejemplo, en un discurso que haya dado delante de un grupo o en una entrevista de trabajo. Si se emocionó en estas situaciones, seguro que recuerda las proverbiales manos frías y sudorosas..

    Una teoría sobre la causa de este fenómeno es que las manos húmedas de nuestros antepasados les permitían agarrar mejor en situaciones de estrés, por ejemplo, al huir por el terreno. Una vez superada la situación de amenaza, el sistema nervioso parasimpático se impone: el pulso y la tensión arterial se ralentizan, la glucosa que circula por la sangre disminuye. El organismo pasa al reposo para garantizar la recuperación. Las manos vuelven a estar secas.

    La creciente actividad de las glándulas sudoríparas y, por tanto, el aumento de la conductancia de la piel es claramente visible bajo la influencia de un estímulo de estrés. Este estímulo puede ser una actividad mental, una excitación emocional, una respiración profunda o incluso un sobresalto, por ejemplo, unas palmadas inesperadas o la caída estrepitosa de un objeto al suelo. Pruébelo usted mismo ahora mismo con eSense

    Combinamos la medición y el feedback de la conductancia cutánea en la aplicación eSense con ejercicios de relajación guiados, incluidas meditaciones guiadas, y le ofrecemos una experiencia global que va más allá del biofeedback. Además de las amplias opciones de retroalimentación, tiene la posibilidad de evaluar sus mediciones con muchas estadísticas, documentar su progreso y exportar las grabaciones como archivos CSV y PDF. ¡Sus datos sólo le pertenecen a usted! Tiene acceso total a los datos sin procesar.

    11. Entrenamiento en respuesta cutánea y biorretroalimentación

    El estrés y sus síntomas vegetativos pueden reducirse en gran medida mediante el entrenamiento en biorretroalimentación, en el que se trabaja intencionadamente para disminuir la respuesta de la piel.

    La respuesta cutánea es una herramienta universal para el entrenamiento en biorretroalimentación. Se utiliza ampliamente en la terapia de la ansiedad, los trastornos de pánico y las fobias específicas. Otros campos de aplicación son la hipertensión, los acúfenos y los trastornos del sueño. Si padece algún trastorno o enfermedad grave, consulte siempre a un médico o terapeuta profesional y no intente tratarse usted mismo. El eSense Skin Response no es un dispositivo médico y sólo puede utilizarse para entrenar la reducción del estrés.

    El Skin Response es un aparato preciso. Puede medir los cambios más pequeños que serían imposibles de reconocer por uno mismo. Eche un vistazo al siguiente ejemplo de medición para ver lo perspicaces que son los resultados

    Ejemplo de curva de medición eSense Skin Response con varios picos claramente visibles
    debidos a factores estresantes. La aplicación reconoce y colorea los picos.

    Las mediciones se realizan colocando dos electrodos en las yemas de dos dedos de la misma mano. La parte inferior del electrodo, de color oscuro, debe estar en buen contacto con la piel. También son posibles otras posiciones para los electrodos y otros tipos de electrodos.

    El objetivo del entrenamiento de retroalimentación es doble: Una reducción del nivel básico permanente de estrés y una reducción de la respuesta inmediata de estrés a un estímulo concreto. Un entrenamiento de biorretroalimentación consta de cuatro etapas de entrenamiento. Programe para el primer entrenamiento entre 60 y 90 minutos de tiempo libre en el que pueda realizar el entrenamiento sin molestias y de forma flexible.

    También hay que diferenciar entre distintos tipos de estrés. Hay «estrés malo», distress, y hay «estrés bueno», eustress. Tienes que preguntarte si estás estresado porque te sientes abrumado y estás enfadado por algo o porque estás molesto. ¿O estás «estresado» porque tienes muchas ganas y estás emocionado? En ambos casos, la Respuesta Cutánea eSense muestra valores elevados. Sin embargo, en el primer caso, esto debe juzgarse negativamente. En el segundo caso, simplemente puede disfrutar y utilizar el estado activo o eufórico.

    12. Respuesta de la conductancia cutánea (SCR)

    La conductancia cutánea está formada esencialmente por dos componentes, un«Nivel» tónico y estático y las«Respuestas»fásicas y fluctuantes, denominadas habitualmente «Respuestas de Conductancia Cutánea» (SCR).

    Mientras que el «Nivel» queda bien reflejado en la media de las lecturas, el eSense Skin Response también mide el número de sus Respuestas de Conductancia Cutánea (Skin Conductance Response, SCR) por minuto. En principio, un mayor número de SCR por minuto indica más estrés. Los datos empíricos, que concuerdan con la literatura[1] indican que un rango «relajado» se sitúa entre 0 y 5 SCR por minuto. A partir de 6-9 SCR/min, comienza un estado más excitado. A partir de 10 e incluso más de 16 SCR por minuto, se puede suponer una tensión elevada, o incluso muy elevada.


    [1] Boucsein, W. B. (2011). Electrodermal Activity (2ª ed.). Berlín, Alemania: Springer.

    Los SCR son una forma excelente de comparar las sesiones de biorretroalimentación. Si tu objetivo de entrenamiento es la reducción del estrés, debes reducir el número de SCR/min a lo largo de varias sesiones. Puedes comparar tus sesiones entre sí en el archivo de la aplicación.

    El valor medio en µS de una sesión es un indicador del «nivel», es decir, de lo alto que es tu nivel básico de tensión o relajación. También deberías intentar reducirlo en el transcurso del entrenamiento para la reducción del estrés. Sin embargo, debe tenerse en cuenta que el valor medio también incluye el SCR y, por lo tanto, se distorsiona si hay muchos SCR/min. Por lo tanto, debería utilizar una fase lo más tranquila posible con un valor de SCR pequeño para determinar su propio «nivel de estrés» en µS.

    Hemos codificado por colores los SCR/min en la aplicación eSense. Los SCR/min bajos son verdes o amarillos y los SCR/min altos son naranjas o rojos. Durante una medición, los SCR/min detectados se colorean directamente en la curva. Puede ver dos ejemplos directamente desde nuestra aplicación aquí:

    Ejemplo de una medición en estado relajado con SCR/min bajo (verde y amarillo)
    Ejemplo de una medición en estado de estrés con más SCR/min
    (naranja y rojo)

    En los diagramas de la derecha, también puede ver la relación de los tiempos durante los cuales los valores medidos aumentaron, disminuyeron o permanecieron iguales. Al aumentar la tensión, la curva sube más a menudo y durante más tiempo de lo que permanece igual o baja. También es un parámetro ideal para evaluar y comparar sesiones de biorretroalimentación.

    El proceso completo de registro y cálculo del SCR es un ciclo de cuatro pasos:

    1. Control del estado
    2. Determinación de si un aumento de la señal es realmente un SCR
    3. Adquisición y cálculo del SCR y escucha asíncrona de la fase de recuperación del SCR
    4. Fase de recuperación y fin de la fluctuación
    Estado de supervisiónDeterminar si un aumento de señal es realmente un SCR
    Fase de recuperación y fin de fluctuaciónDetección y cálculo del SCR y escucha asíncrona de la fase de recuperación del SCR

    Las 4 etapas en detalle


    1. Estado de supervisión

    El ciclo comienza en el primer paso, el estado de escucha. Es el estado por defecto.

    2. Determinar el aumento de la señal

    Hay dos formas de detectar el inicio de un SCR. Los valores pueden aumentar lentamente con un pequeño paso o muy rápidamente con una gran amplitud. Esto crea las siguientes condiciones:

    1. La señal aumenta continuamente durante 2 segundos
    2. La diferencia entre la señal actual y el pretendido valor base (el valor que se supone que es el primer valor del valor ascendente. Sin embargo, en este nivel aún no se confirma como valor base) y si es superior a 0,5 microsiemens.
      En palabras sencillas, la aplicación reacciona ante un aumento repentino del valor y lo confirma cuando comienza la fluctuación y no espera 2 segundos (como con la primera condición anterior).

    Si la señal cae sólo 0,1 microsiemens durante un aumento, la aplicación abandona este segundo paso y vuelve al primero (la condición de monitorización). En caso contrario, continúa con los dos pasos siguientes (3 y 4).

    3. Registro y cálculo del SCR (fluctuación)

    Si se cumple una de las dos condiciones del segundo paso anterior, la aplicación inicia la fluctuación en este tercer paso. La primera señal del periodo de fluctuación es el valor base de una señal de fluctuación. A lo largo del periodo de fluctuación, la aplicación detecta la amplitud que cambia constantemente. A continuación, la aplicación calcula los eventos SCR de forma global y dentro de una ventana temporal de un minuto. Así se obtiene también el valor SCR/min.

    4. Inicio de la fase de recuperación

    Se supone que la fluctuación entra en la fase de recuperación (el final de la fluctuación) cuando la señal cae más de un 50% desde la mayor amplitud del periodo de fluctuación.

    Esta es también la fase en la que cambia el color del gráfico (en función del número de eventos SCR que se hayan producido). También se calculan los colores para el fondo SCR (dividiendo los intervalos de tiempo en segmentos iguales y recuperando la suma de eventos SCR de cada segmento).



    13. Preparación e inicio de la aplicación

    Crear las condiciones necesarias para el éxito de la formación:

    • buscar una habitación tranquila (con el móvil apagado, etc.)
    • temperatura adecuada de 20-22° C (68-72° F)
    • cómodos asientos
    • ropa cómoda

    Debe evitar todas las condiciones que puedan hacerle sudar por razones puramente físicas, como la actividad física intensa antes del entrenamiento o la luz solar intensa y el calor. Esto podría falsear sus valores medidos. Para obtener resultados comparables, debes intentar mantener constantes tus condiciones iniciales y ambientales a lo largo de la serie de sesiones de entrenamiento.

    En comparación con otras técnicas de biorretroalimentación, necesitará menos sesiones para obtener un éxito fiable. Entre 6 y 10 sesiones serán suficientes. Para mantener la concentración durante toda la sesión, debe limitar la duración de cada sesión a unos 30 minutos. Si empiezas a sentirte cansado mientras entrenas, debes acortar las sesiones y practicar más a menudo.

    Fijación de los electrodos de velcro

    Envuelva los dos electrodos alrededor de las falanges superiores o medias de los dedos índice y corazón de la misma mano. La parte inferior oscura de los electrodos deberá estar en buen contacto con la piel. Es aconsejable utilizar la mano no dominante (por ejemplo, la mano izquierda para los diestros) porque la piel tiende a estar un poco menos callosa allí. Coloque los cables y vuelva a enrollar la cinta alrededor de sus clips para garantizar un contacto firme.

    eSense Skin Response en uso con una tableta
    eSense Skin Response en uso con una tableta y las pinzas para los dedos

    No debe pegar los electrodos con demasiada firmeza para no bloquear la circulación sanguínea, ni con demasiada debilidad para que se deslicen y se muevan. Apoye la mano en un soporte cómodo donde pueda descansar.

    Otra nota: Si sus valores son inferiores a 1µS, el contacto eléctrico a través de la pinza es malo, o su piel está seca y tal vez callosa. Compruebe las pinzas de contacto o cambie la mano o la posición de los electrodos si es necesario. Si la conductancia es permanentemente mala, hemos enumerado varios consejos en las FAQ para el eSense Skin Response para mejorar la conductancia. Normalmente son necesarios electrodos de gel. No continúe con el entrenamiento si los valores son inferiores a 1µS y solucione primero la causa.

    El siguiente paso es iniciar la aplicación. Al principio puedes elegir entre un entrenamiento gratuito y un procedimiento. Le recomendamos que empiece con un procedimiento. A continuación te presentamos ambos.

    Elija entre el procedimiento o entrenamientos libres después de iniciar la aplicación

    14. Procedimientos

    Un procedimiento consta de varios módulos ensamblados. Con esta nueva función, puedes construir la guía de relajación individual perfecta, hacer una prueba de esfuerzo, utilizarla para un entrenamiento predefinido de biorretroalimentación o emplearla para la investigación.

    Existen muchas posibilidades. Durante un procedimiento, se registrará la respuesta de su piel o su temperatura (dependiendo del sensor eSense que tenga) y, una vez realizado el registro, podrá ver sus resultados para cada módulo y en total.

    Resumen después de un procedimiento

    Le sugerimos que pruebe los procedimientos de demostración incluidos en la aplicación. Le darán una visión guiada de los diferentes módulos y funciones de los procedimientos.

    Los procedimientos incluidos también están protegidos por una contraseña para que no puedan ser editados o borrados por accidente. En cualquier momento puede crear una copia de esos procedimientos sin contraseña y modificarla a su gusto.

    También explicamos detalladamente cómo puede crear y editar sus propios procedimientos en la configuración de procedimientos del capítulo.

    15. Formación abierta

    Como segunda opción, también puede llevar a cabo una formación abierta. En comparación con los procedimientos, éste es un poco más complejo. Por lo tanto, explicamos una sesión de formación abierta típica que consta de 4 fases de formación.

    Preparación y puesta en marcha

    1. Siga los primeros pasos de preparación del capítulo anterior y elija un entrenamiento abierto en la pantalla de selección tras iniciar la aplicación
    2. Pulse sobre Inicio y eche un primer vistazo a los valores medidos
    3. Para la interpretación de la medición, distinguimos entre efectos «tónicos» y «fásicos». El componente tónico es la media a largo plazo de la conductancia cutánea y su evolución durante una sesión. Los valores del nivel tónico pueden variar entre 1 y 15 µS, dependiendo del individuo y de la situación.

      Por el contrario, los cambios rápidos (en la app, las fluctuaciones se denominan SCR [Skin Conductance Responses]) de la conductancia cutánea, a menudo provocados por un estímulo repentino pero que también aparecen de forma espontánea, constituyen el componente fásico de la respuesta cutánea. El estímulo puede aparecer de forma espontánea o como reacción a un estímulo. La causa de un efecto fásico puede ser interna (pensamientos, recuerdos y emociones) o externa (imágenes, sonidos y acontecimientos).
    4. En un estado de excitación elevada, aumentan tanto el nivel tónico general como la tasa de fluctuaciones espontáneas. En un estado de baja excitación y reposo, el nivel tónico es más bajo y se producen menos fluctuaciones espontáneas.
    Ejemplo de una situación de estrés creciente
    Ejemplo de pausa de descanso

    Primera etapa (observar y experimentar; determinar su estado inicial)

    1. Registre su estado basal durante diez minutos en reposo sin influir en la medición. Relájese lo mejor que pueda y NO observe los valores medidos durante los diez minutos, ya que comprometería una verdadera medición de la línea de base.
    2. Observa la curva completa y su nivel tónico medio después de los diez primeros minutos. ¿Aumenta o disminuye en determinadas fases, o el nivel general es constante durante toda la medición? ¿Cómo juzgarías tu capacidad de relajación durante el ejercicio? Tal vez ya puedas encontrar dependencias entre la medición objetiva y tus sensaciones subjetivas de relajación o excitación. Si no encuentra ninguna relación, no se preocupe; la encontrará durante las próximas sesiones. Anota el nivel general de la curva y el número aproximado de fluctuaciones por minuto para conocer tu estado inicial de entrenamiento. Ambos valores se muestran encima del gráfico.
    Ejemplo de curva de medición (tras 5 minutos de duración, el fondo se colorea)
    1. Tras completar la línea de base de diez minutos, se le mostrará primero una encuesta. Responda a las preguntas y tome notas si es necesario. Responda a las preguntas y tome notas si es necesario. Después verás los gráficos circulares que te muestran las fluctuaciones por minuto (en el mejor de los casos, todo es verde) y con qué frecuencia han subido, se han mantenido o han bajado las lecturas. Más adelante encontrarás más información sobre este tema.
    2. Este es su estado de entrenamiento inicial. Por supuesto, el día también juega un papel aquí: debería marcar la diferencia si mides después de un día de trabajo estresante (o incluso en el trabajo) o al final de un fin de semana relajante. Utilice la función correspondiente de la aplicación para exportar esta línea de base como archivo CSV. Puede hacerlo llamando a la medición en el archivo. Esto le permitirá acceder posteriormente a su línea de base (además de por el archivo) por otras vías (como Excel).
    3. Una nota más: si las lecturas siguen aumentando sin motivo aparente, es posible que los electrodos estén demasiado apretados y que simplemente sean la causa de la sudoración por debajo. Esta humedad debería ser perceptible.

    Segunda etapa (entrenamiento específico de biorretroalimentación con la respuesta cutánea)

    1. La segunda etapa consiste en varias sesiones. Estas sesiones deben seguir siempre el siguiente esquema. Ahora ejercitará la relajación consciente con la señal de retroalimentación.
    2. Inicie la medición y observe los valores durante un tiempo. A continuación, intente reducirlos mediante una intervención activa y consciente. Hay muchas formas de hacerlo, como respirar de forma controlada y tranquila, utilizar técnicas de relajación muscular o autosugestión. La forma exacta depende de ti, de tus conocimientos sobre relajación y de tu voluntad de experimentar. Observe también pequeños cambios en los valores medidos. Una parte del entrenamiento se centra en la reducción general del nivel tónico de conductancia cutánea, mientras que una segunda parte se centra en la reducción de las fluctuaciones.
    3. Tanto la intensidad de un estímulo como su significado subjetivo influirán en la amplitud de la respuesta cutánea consecutiva. El estímulo puede ser de naturaleza interna (pensamientos, recuerdos y emociones) o externa (imágenes, sonidos y acontecimientos). Inevitablemente, te ocurrirá que te sientas menos capaz de relajarte; por ejemplo, a causa de pensamientos negativos. Si notas que la respuesta cutánea aumenta, intenta reducirla. Al respirar profundamente, también aumenta la respuesta cutánea, así que intenta reducirla de nuevo.
    4. En la segunda fase de entrenamiento, el objetivo es disminuir el nivel general de conductancia cutánea y reducir el aumento como consecuencia de un estímulo lo más rápidamente posible. Se entrena para reducir la tensión general y poder desconectar con flexibilidad tras situaciones de estrés. En la aplicación, debe disminuir el promedio de sus sesiones y el número de fluctuaciones (SCR / min y SCR total).

    Tercera fase (provocación deliberada, relajación y afrontamiento del estrés)

    1. A continuación utilizaremos activamente estímulos de estrés (estresores) para mejorar su capacidad de afrontarlos. La biorretroalimentación de la conductancia cutánea es especialmente adecuada para el uso de métodos de provocación selectiva porque muestra una respuesta oportuna y sensible a un estímulo, y porque esta respuesta también es proporcional a la fuerza e importancia del estímulo.
    2. Inicie la medición y observe los valores durante un rato. A continuación, intente relajarse. El entrenamiento comienza con un periodo de descanso de unos minutos.
    3. Ahora debe aplicarse un estresor selectivo. Puede tratarse de un determinado pensamiento, sonido o imagen con una connotación negativa. Casi todas las personas conocen ciertas cosas o situaciones que les angustian. Por ejemplo, si te cuesta hablar en voz alta ante un grupo numeroso de personas, intenta imaginar la situación y pronuncia un discurso ante ellas. Bajo la influencia de un factor estresante de este tipo, es probable que experimente un aumento de la respuesta cutánea. Intenta relajarte para volver a bajarla y reducir las fluctuaciones espontáneas.
    4. Alterna fases de relajación y estímulos de estrés durante la sesión. Después de tres o cuatro rondas, debes terminar la sesión con una fase de relajación. Además, no te sobreesfuerces. Realiza varias sesiones a lo largo de un periodo de tiempo prolongado hasta que tengas la impresión de que tu respuesta al estrés se reduce significativamente o de que te recuperas más rápido tras una situación estresante.

    Cuarta etapa (transferencia; relajación sin retroalimentación)

    1. Ahora puede comprobar si consigue mejorar la relajación con niveles de respuesta cutánea más bajos y menos fluctuaciones, incluso sin retroalimentación. Registre una línea de base de diez minutos SIN observar la medición mientras se relaja lo mejor que pueda. Después, compárela con la medición de referencia de la primera fase. Su nivel general de conductancia cutánea debería haber disminuido, y/o las fluctuaciones espontáneas deberían haberse reducido. Su condición diaria puede afectar mucho a la medición, así que repita el registro de la línea de base más tarde de nuevo si cree que ha tenido un día inusual.
    2. Como ejercicio de transferencia más desafiante, ejerce sobre ti mismo estímulos de estrés como hiciste en la tercera fase, pero esta vez SIN mirar tus valores. Intenta mantener tu estado de relajación y comprueba después si lo has conseguido. ¿Ha sido capaz de mantener su conductancia cutánea comparativamente baja y limitar la cantidad de fluctuaciones, incluso sin la retroalimentación inmediata al mirar los valores? Si es capaz de hacerlo y su valor basal también ha descendido en comparación con la primera fase, habrá completado con éxito el entrenamiento de reducción del estrés. Cuando te encuentres con situaciones de estrés en la vida cotidiana, recuerda la situación del entrenamiento y utiliza tus nuevas habilidades para mantenerte relajado. La habilidad se adquiere con la práctica.
    3. Nuestra aplicación eSense no sólo ofrece formación gratuita, sino también procedimientos. Se trata de programas de entrenamiento ya preparados que puede personalizar según sus deseos. Para una mejor comparabilidad de las sesiones de entrenamiento, éstas deben realizarse siempre en condiciones idénticas (misma hora del día, posición y tipo de electrodos) y con una duración aproximadamente idéntica. Los procedimientos son de gran ayuda. Para más información, consulte la sección correspondiente de este manual.

    16. Tipos de electrodos

    El eSense Skin Response dispone de un botón de conexión de electrodos estandarizado. Por lo tanto, se puede utilizar con una amplia gama de electrodos.

    Para garantizar la comparabilidad de las mediciones, una vez seleccionado un tipo específico de electrodo, éste debe utilizarse en todo momento.

    Tenga en cuenta también que en el volumen de suministro del Skin Response se incluyen 2 electrodos de velcro (y dos electrodos de repuesto) y que en el Skin Response Sparset con electrodos adicionales ya se incluyen 2 + 4 electrodos de velcro, 50 electrodos de gel y 2 pinzas para los dedos. Más información en el artículo sobre el contenido de la entrega.

    Electrodos de velcro

    Facilidad de uso

    Reutilizable

    Barato

    Peor conductividad

    Puede pedir electrodos de velcro aquí:

    Pinzas para dedos (sin gel)

    Facilidad de uso

    Reutilizable

    Confortable

    Peor conductividad

    Puede solicitar los Finger clips aquí:

    Electrodos de gel (desechables)

    Facilidad de uso

    + Best quality of signal

    Mejor calidad de señal

    Nuestra recomendación anterior

    Puede solicitar los electrodos de gel aquí:

    17. Posibles posiciones de los electrodos

    Información general sobre la preparación de la piel (independientemente del tipo de electrodo): La preparación de la piel, la limpieza de la piel, no suele ser necesaria ni recomendable. Basta con lavarse las manos, aunque el jabón tiende a resecar la piel y a reducir los valores medidos. Lo mismo se aplica a la limpieza de la piel con alcohol. Sólo si la piel es especialmente grasa, o si las manos han sido untadas recientemente con crema, deben lavarse con agua tibia y, si es necesario, eliminar los residuos grasos con alcohol (70%).

    Electrodos de velcro

    Envuelva los electrodos de velcro alrededor de la falange superior o media de los dedos índice y corazón con la superficie plateada del electrodo en contacto directo con la piel. A continuación, conecte los cables de velcro a los electrodos. Puede volver a enrollar la cinta de velcro alrededor de los extremos de los pulsadores para estabilizar mejor los cables, como se muestra en la imagen de la derecha.

    Electrodos de gel

    Recomendamos principalmente los electrodos de gel desechables. Son posibles tres posiciones diferentes del cable, como se muestra en las imágenes. Las posiciones deben considerarse equivalentes. A continuación, basta con conectar los cables de los electrodos mediante los conectores de botón.

    Pinzas de dedo

    Estas pinzas de dedo EDA se colocan simplemente en las yemas de los dedos índice y corazón. A continuación, conecte los cables de los pulsadores del eSense a los electrodos (el cable debe ir hacia delante, hacia la muesca de las pinzas).

    18. Extender el cable del eSense

    Si desea utilizar un cable más largo entre el eSense y su teléfono inteligente o tableta, puede extender el cable original del eSense con un cable de extensión de auriculares común, de 4 clavijas y conector de 3,5 mm. Hemos probado tres cables que han funcionado bien:

    Cable de 2m: https://amzn.to/2kil5bj
    Cable de 0,5m: https://amzn.to/2kEB8xo
    Cable de 110 cm: https://amzn.to/2k7TBm8

    Los tres cables propuestos cuestan entre 6 y 8 euros y están disponibles en Amazon. También puedes utilizar otros cables de 4 clavijas.

    19. Bombillas inteligentes (opcional)

    Bombilla inteligente en uso con eSense Skin Response

    La aplicación eSense admite biofeedback a través de bombillas inteligentes. Las bombillas inteligentes pueden cambiar de color y brillo y pueden controlarse mediante Bluetooth®. Esto te permite, en combinación con la aplicación eSense, utilizar la luz de las bombillas inteligentes como indicador de tus niveles de estrés o relajación.

    La aplicación es compatible con las bombillas inteligentes Magic Blue y Phillips Hue. Desde la app eSense, puedes conectar la Magic Blue y utilizarla en tus ejercicios de biofeedback. Con los productos Philips Hue, puedes incluso controlar varias bombillas a la vez. Para ello, conéctate al Hue Bridge desde la aplicación eSense y selecciona las bombillas que desees.

    Magic Blue

    Por desgracia, la Magic Blue ya no se fabrica. Hemos ampliado la app eSense para permitir el uso de bombillas inteligentes Philipps Hue, que pueden controlarse mediante Bluetooth.

    Pero aún puede encontrar más información sobre el Magic Blue en nuestro artículo

    Philips Hue

    Puede encontrar los productos Philips Hue en cualquier tienda de electrónica bien surtida. Por supuesto, también puedes hacer tu pedido por Internet. También puedes encontrar una lista de distribuidores en línea y fuera de línea en el sitio de Hue: https://www2.meethue.com/de-de.

    Para utilizar eSense, recomendamos uno de los kits de inicio de Philips, que también incluye una lámpara de color («White and Color Ambiance»): https://amzn.to/3uzSFx8.

    El uso de Philips Hue está disponible como compra dentro de la aplicación eSense.

    También puedes encontrar más información sobre Phillips Hue en nuestro artículo

    20. Philips™ Hue™ Preguntas frecuentes

    ¿Qué lámparas Philips Hue puedo utilizar con la aplicación eSense?

    En principio, todos los productos Philips Hue son compatibles con nuestra aplicación y con eSense Los productos comunes probados por nosotros son los siguientes:

    • Philips Hue White
    • Philips Hue White Ambiance
    • Philips Hue White y Color Ambiance
    • Philips Hue Go (¡especialmente recomendado!)
    • Philips Hue LightStrips White y Color Ambiance

    Para obtener la mejor experiencia, recomendamos Philips Hue White y Color Ambiance, ya que los colores hacen que la respuesta de eSense sea mucho más bonita que los blancos puros. La Philips Hue Go también es muy recomendable porque es una lámpara móvil con batería recargable.

    ¿Cómo puedo conectar los productos Philips Hue a la aplicación eSense?

    Tienes 2 opciones: Puedes conectar la Hue en la app eSense a través del puente con Zigbee o directamente a través de Bluetooth (que es principalmente el caso de las lámparas Hue más nuevas).

    Para conectar la aplicación a los productos Philips Hue, sigue estos pasos:

    1. Seleccione el sensor eSense que desee utilizar
    2. Selecciona los «Ajustes» (el icono de la rueda dentada)
    3. Activa la «Información sobre bombillas inteligentes» y selecciona una de las dos opciones de bombillas Philips Hue (la opción «Philips Hue ZigBee™ + Bridge» o la opción «Philips Hue Bluetooth™»).
    4. Pulsa el botón «Cambiar ajustes de Hue» para la opción Bridge o selecciona tu Philips Hue para la opción Bluetooth
    5. Para la opción Bridge: Selecciona «Buscar Hue Bridge» en la pestaña de la parte superior derecha y, a continuación, haz clic en el símbolo más de la parte inferior derecha Sigue las instrucciones
    6. A continuación, puedes seleccionar la(s) bombilla(s) en la pestaña «Bombillas Hue» de la parte superior izquierda. A continuación, verás una lista de las bombillas accesibles y podrás seleccionarlas individualmente con la marca situada a la derecha de la bombilla. Una lámpara seleccionada se enciende, una lámpara deseleccionada se apaga de nuevo.
    7. (También puedes probar la bombilla seleccionada pulsando «Probar». Si esto cambia el color o el brillo de la bombilla, esta bombilla está conectada)
    8. Una vez que haya seleccionado el puente y/o la(s) bombilla(s), salga de la configuración pulsando sobre la marca de verificación situada en la esquina superior derecha. Los ajustes se han guardado.

    ¿Cómo conecto Philips Hue a la aplicación Hue?

    1. Descarga e instala la aplicación Hue Bluetooth: Descargue e instale la aplicación Philips Hue Bluetooth desde la tienda de aplicaciones de su dispositivo. Asegúrate de que tu dispositivo es compatible con Bluetooth Low Energy (BLE).
    2. Enciende las luces Hue: Asegúrate de que las luces Philips Hue están conectadas a una fuente de alimentación y encendidas. Las luces deberían empezar a emitir un patrón de luz predeterminado una vez encendidas.
    3. Activa Bluetooth en tu dispositivo: Activa la función Bluetooth en tu smartphone o tablet. Asegúrate de que es detectable.
    4. Abre la aplicación Hue Bluetooth: Inicia la aplicación Philips Hue Bluetooth en tu dispositivo. Sigue las instrucciones o indicaciones de configuración iniciales.
    5. Añadir luces: En la app, navega hasta la sección «Ajustes» o «Añadir luces». Busca la opción «Añadir nuevas luces» o «Buscar luces».
    6. Buscar luces: Inicia el proceso de escaneo dentro de la app. La aplicación buscará luces Philips Hue cercanas que estén listas para conectarse mediante Bluetooth.
    7. Empareja las luces: Una vez detectadas las luces, selecciónalas de la lista de la aplicación. Sigue las instrucciones en pantalla para emparejar cada luz con tu dispositivo. Este proceso puede implicar la confirmación de las solicitudes de emparejamiento y la asignación de nombres a cada luz.
    8. Controla tus luces: Una vez emparejadas, podrás controlar las luces Philips Hue directamente desde la aplicación. Ajusta el brillo, el color y otros parámetros según tus preferencias.
    9. Opcional: Configura habitaciones y escenas: Organiza tus luces en habitaciones y crea escenas personalizadas para diferentes ajustes de ambiente dentro de la aplicación, si lo deseas.

    ¿Cuántas bombillas Philips Hue puedo utilizar con la aplicación eSense?

    Hemos probado con éxito hasta 9 bombillas. Sin embargo, a partir de más de 3 bombillas el tiempo de respuesta se vuelve mucho más lento (Philips permite una velocidad máxima de transmisión de 100ms por señal y por bombilla).

    Especialmente con varias lámparas, una corta distancia entre el Puente Philips, las lámparas y tu smartphone o tablet se vuelve importante. Véase también la siguiente pregunta.

    ¿Qué distancia puede haber entre Philips Hue, el Bridge y el smartphone o la tableta?

    Normalmente, el alcance es de entre 30 y 100 metros, dependiendo del entorno. El alcance es menor si hay objetos en medio (por ejemplo, una pared puede acortar el alcance). Además, si el módem junto con el Hue Bridge está en otra planta, esto afectará al alcance.

    Sin embargo, la transmisión de la señal por parte de Philips es tan buena que no hubo problemas con la conexión en nuestras pruebas en hogares normales. Sólo a partir de 4 (y más) lámparas al mismo tiempo puede producirse un retraso notable, véase también la pregunta anterior. Aparece una advertencia en la aplicación si desea utilizar más de 3 lámparas al mismo tiempo.

    ¿Dónde puedo comprar los productos Philips Hue?

    Debería poder encontrar los productos Philips Hue en cualquier tienda de electrónica bien surtida. Por supuesto, también puedes hacer tu pedido por Internet. También puedes encontrar una lista de tiendas físicas y virtuales en el sitio web de Hue: https://www2.meethue.com/de-de

    Para el uso con eSense recomendamos uno de los kits de inicio de Philips, que también contiene una lámpara de color («White and Color Ambiance»): https://amzn.to/3uzSFx8

    21. Magic Blue Preguntas frecuentes

    Ya no encuentro el Magic Blue en la tienda Mindfield.

    Por desgracia, la Magic Blue ya no se fabrica. Hemos ampliado la app eSense para permitir el uso de bombillas inteligentes Philipps Hue, que pueden controlarse mediante Bluetooth.

    ¿Cómo puedo conectar el Magic Blue a la aplicación eSense?

    Debe hacerlo en la aplicación eSense. Para conectar la aplicación eSense al Magic Blue, siga estos pasos:

    1. Seleccione el sensor eSense que desea utilizar
    2. Selecciona los «Ajustes» (el icono del engranaje)
    3. Activa el «Feedback de bombilla inteligente» y selecciona «Magic Blue» como bombilla
    4. Pulsa el botón «Seleccionar bombilla» y selecciona de la lista la bombilla que quieres conectar a la app.
    5. (También puedes probar la bombilla seleccionada pulsando «Prueba de conexión». Si esto cambia el color de la bombilla, la bombilla está conectada)

    Una vez realizados estos pasos, la aplicación recordará la bombilla Magic Blue seleccionada (normalmente no es necesario volver a realizar estos pasos a menos que desee utilizar una bombilla Magic Blue diferente).

    No debe conectarse utilizando la configuración general de Bluetooth®!
    Atención: Si conecta la bombilla de esta manera, no podrá encontrar el Magic Blue desde la app. Si esto ha sucedido por error, puede simplemente desconectar de nuevo el Magic Blue en los ajustes generales de Bluetooth® y seguir los pasos anteriores.

    ¿Qué puedo hacer si falla la conexión Bluetooth® o no se encuentra el Magic Blue?

    Reinicie el Magic Blue (apáguelo y vuelva a encenderlo en el interruptor de su lámpara). Especialmente si el Magic Blue ha estado encendido durante más de 1 minuto, la señal Bluetooth® ya no es enviada por el Magic Blue. Si lo apaga y lo vuelve a encender, la señal se activará de nuevo y podrá encontrar el Magic Blue.

    ¿Por qué no encuentro el Magic Blue cuando busco dispositivos Bluetooth®?

    Compruebe que el Magic Blue está encendido. Si hay metal alrededor del Magic Blue (por ejemplo, una pantalla de lámpara alrededor del Magic Blue), esto podría apantallar el Magic Blue y bloquear la señal Bluetooth®.

    Asegúrese también de que el Magic Blue no esté ya conectado a otro smartphone o tableta, ya que el Magic Blue sólo puede conectarse a un dispositivo a la vez (más información al respecto en la siguiente pregunta).

    ¿Cuántos Magic Blue puedo controlar al mismo tiempo?

    Sólo puede controlar un Magic Blue a la vez.

    ¿Qué distancia puede haber entre el Magic Blue y el smartphone o la tableta?

    Normalmente, el alcance es de entre 18 y 30 metros sin objetos de por medio. El alcance es menor si hay objetos entre el Magic Blue y el smartphone o la tableta (por ejemplo, una pared puede acortar el alcance).

    ¿Cómo puedo restablecer el Magic Blue?

    Sólo tiene que seguir este vídeo:

    22. Funciones de la aplicación Mindfield eSense

    El eSense viene con la aplicación Mindfield eSense, que puedes descargar gratuitamente de Google Play Store (Android) o Apple App Store (iOS).

    Ofrece una gran cantidad de funciones para un entrenamiento de biorretroalimentación eficaz en un diseño moderno. Las funciones esenciales son la visualización de los valores medidos en forma de gráfico de barras y osciloscopio, la retroalimentación a través de vídeo, música, mediante tonos o vibración Usted recibe una evaluación completa después de cada medición y puede comparar las mediciones entre sí en el archivo y exportarlas como archivos CSV e informes PDF.

    La aplicación está disponible en los siguientes idiomas: alemán, inglés, español, francés, italiano, ruso, portugués, neerlandés, turco, ucraniano, japonés y chino. El idioma correspondiente se selecciona automáticamente en función del idioma configurado en el smartphone o la tableta.

    Enlaces de descarga:

    iOS: https://apps.apple.com/es/app/mindfield-esense/id1141032160

    Android: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.mindfield.boisystem.esense&hl=es

    23. Notas generales

    • Si parte del texto de tu dispositivo Android aparece cortado, puede deberse a que la fuente de los ajustes del sistema es más grande (especialmente en Huawei). En los ajustes de Android suele haber una opción para configurar el tamaño de la fuente y el tamaño de visualización. Lo mejor es establecer «estándar» o «por defecto» allí, de lo contrario pueden producirse problemas en la aplicación.
    • Para los tipos de archivo que se pueden cargar en la aplicación eSense como medios propios, se aplican las restricciones generales de Android o iOS. Hemos probado con éxito los siguientes:
      • Imágenes: PNG y JPG (GIF se puede cargar pero no se animará)
      • Audio: MP3, WMA y WAV (Android) y MP3, WAV y AAC (iOS)
      • Vídeos: MOV, MP4, AVI y 3GP (Android) y MOV, MP4 y M4V (iOS)

    La aplicación se describe con todo detalle a continuación.

    24. Vista general y formación gratuita

    Formato vertical

    1. Duración de la medición
    2. Valor instantáneo
    3. Máximo de la medición total
    4. Mínimo de la medición total
    5. Diferencia entre el mínimo y el máximo
    6. Indicación de si el valor es ascendente o descendente
    7. Escala de conductancia de la piel (μS)
    8. Zoom para la escala de conductancia
    9. Valor actual
    10. Inicio, parada y pausa de un registro
    11. Entrenamiento libre
    12. Procedimientos
    13. Archivo
    14. Ayuda
    15. Configuración

    Paisaje

    1. Disminución absoluta de los valores medidos
    2. Aumento absoluto de los valores medidos
    3. SRC instantáneo por minuto
    4. % de SRC en una sesión
    5. Deslice el dedo por la pantalla hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre esta vista principal y la vista de vídeo. También puede cambiar a los gráficos circulares después de la medición.
    6. Establecer marcador

    25. Ayuda respiratoria

    Si ha activado esta opción en los ajustes, se muestra la ayuda a la respiración. En los ajustes puedes elegir entre línea, esfera o animación.

    Soporte respiratorio como esfera
    Soporte respiratorio como animación

    Puedes configurar la ayuda a la respiración en los ajustes. Allí puede seleccionar libremente el tiempo de inhalación, retención, tiempo de exhalación y retención en pasos de 0,1s.

    26. Serpiente de biorretroalimentación

    Serpiente de biorretroalimentación para la respuesta cutánea

    Como opción adicional, también puede visualizar la serpiente de biorretroalimentación. Dependiendo del valor medido en ese momento, los símbolos aparecen en la esquina superior izquierda en verde (dirección positiva adicional), amarillo (ligero descenso), naranja (fuerte descenso) o rojo (descenso extremadamente fuerte). Después de 10 símbolos verdes también se le recompensa con una estrella y después de 50 símbolos verdes incluso con una estrella fugaz. Si la cola cruza toda la pantalla, verás el estado de los últimos 5 minutos. Los eventos SCR (Skin Conductance Responses) también se incluyen en el cálculo de los colores.

    27. Encuesta (después de una medición, opcional)

    Si ha activado esta opción en los ajustes generales, aparecerá una pequeña encuesta directamente después de cada medición. Esto le ofrece la posibilidad de archivar mediciones reproducibles a largo plazo o de documentar un cambio en sus mediciones. (Por ejemplo, si cambia el tipo de electrodos o empieza a utilizar el eSense tumbado en lugar de sentado)

    Su posición durante la medición
    Elija entre estar sentado, con las piernas cruzadas o en posición de yoga, de pie o tumbado.

    Tipo de electrodo
    La primera imagen simboliza los electrodos de gel, la segunda los electrodos de velcro y la tercera las pinzas de dedo EDA.

    ¿Cómo se siente?
    Aquí puede indicar su estado de ánimo después de la sesión. Esto le da la oportunidad de registrar su estado de ánimo a largo plazo junto con los resultados de la medición.

    Función de nota (aquí «relajación después del trabajo»), opcional
    Aquí puede escribir una nota sobre la medición en el campo de texto libre. Le recomendamos que anote cualquier circunstancia especial para poder clasificar posteriormente las mediciones con niveles especialmente altos de estrés o relajación.

    28. Gráficos circulares (tras una medición)

    Después de la medición (y opcionalmente entrevista), en formato apaisado, aparece una pantalla con dos gráficos circulares: una vez su SCR durante la medición y otra las cuotas de tiempo con valores crecientes, constantes y decrecientes (ver captura de pantalla).

    En este punto, puede volver a deslizar la pantalla hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre los gráficos circulares y el gráfico de la medición.

    Los gráficos circulares después de una medición

    29. Procedimientos

    Editar o eliminar un procedimiento

    Para editar un procedimiento, simplemente desplácelo hacia la izquierda en la vista general.

    Entonces verá el símbolo del lápiz azul para editar el módulo.

    Si desea copiar el procedimiento, pulse el símbolo verde de copia. También puede eliminar completamente el procedimiento con el símbolo rojo de la papelera situado a la derecha.

    30. Editor de procedimientos

    Nombre del procedimiento
    Aquí puede dar a su procedimiento un nombre adecuado (como ejemplo en la imagen el nombre «Relajación»).

    Contraseña (opcional)
    Si lo desea, puede proteger su procedimiento con una contraseña

    Separador decimal
    Puede elegir entre punto o coma como separador
    decimalpara la exportación CSV de los registros del procedimiento.


    Encuesta
    después de la sesión
    Aquí puede activar/desactivar la encuesta (posición, tipo de electrodo, estado de ánimo, notas) después de cada medición

    31. Añadir nuevo módulo

    En el editor de procedimientos, seleccione la pestaña «Módulos».

    Añadir módulo
    Pulse este botón para añadir otro módulo.

    Editar módulo
    Mueva el módulo a la izquierda y pulse el icono del lápiz azul para asignarle un nombre.
    Para editar un módulo, pulse el icono del lápiz gris.
    Para eliminar un módulo, pulse el icono rojo de papelera.
    Para duplicar un módulo dentro del procedimiento, pulse el icono amarillo de compartir.
    Para duplicar un módulo en otro procedimiento, haga clic en el icono negro de compartir y seleccione el procedimiento en la siguiente ventana emergente.

    Tipo de módulo
    Puede elegir entre un texto, una cruz de fijación, una imagen, un vídeo, un archivo de audio, una flecha, un gráfico de barras, una bombilla inteligente, un osciloscopio, una ayuda respiratoria o una serpiente de biorretroalimentación.

    Duración del módulo
    Ajuste la duración del módulo. Basta con mover el control deslizante hacia la izquierda o hacia la derecha.

    Color del módulo
    Determine el color del módulo en el editor de procedimientos.

    32. Resumen de los módulos

    Módulo detexto Este módulo muestra un texto que puede editar como desee.
    Módulo deimagen El módulo de imagen muestra una imagen estándar de la aplicación o una imagen que puedes elegir de tu galería.
    Módulo devídeo Con el módulo de vídeo también puedes utilizar el vídeo estándar incluido en la app o tu propio vídeo.
    Módulo de la cruz de fijación La cruz de fijación cambia de color en función de la conductancia de tu piel. Esto te proporciona biofeedback directo.
    Módulo de audio El módulo de audio reproduce una canción relajante. También puede utilizar su propia música.
    Módulo de flecha La flecha cambia de color y de dirección en función de lo relajado que estés, lo que te proporciona biofeedback directo.
    Módulo degráfico de barras El gráfico de barras le muestra el valor actual y también le proporciona biofeedback directo.
    Módulo deimagen en formato apaisado Naturalmente, los procedimientos también pueden visualizarse en formato apaisado.

    Ayuda a la respiración (en formato horizontal) La barra indica el ritmo respiratorio. Si la barra sube, usted inspira. Si la barra baja, exhala. También puede establecer fases de espera entre la inspiración y la espiración.

    Ayuda a la respiración tipo osciloscopio (esfera ) El círculo indica el ritmo respiratorio. Cuando el círculo azul se expande, inspiras. Cuando se contrae, exhala. También puede establecer fases de retención entre la inhalación y la exhalación.

    Tipo osciloscopio Ambos Se trata de una combinación de la ayuda a la respiración en forma de esfera y el gráfico. Puede ver las lecturas mientras sigue la ayuda para la respiración.

    Serpiente debiorretroalimentación La serpiente de biorretroalimentación también está disponible como módulo.

    Procedimiento en el archivo El fondo de color representa el SCR por minuto (verde = rango estado relajado / poco SCR, amarillo = rango estado excitado / SCR medio)

    33. Crear un procedimiento

    1 Pulse el símbolo + para crear un nuevo procedimiento.
    2 Dé un nombre al procedimiento (aquí «Procedimiento de ejemplo»).
    Puede simplemente aceptar el resto de ajustes por defecto para este ejemplo.
    3 Seleccione la pestaña superior «Módulos» y pulse el botón «Añadir módulo».
    4 Seleccione un módulo de texto y pulse sobre la marca. Aquí también puede aceptar los ajustes por defecto.
    5 A continuación, añada un módulo de osciloscopio. También aquí puede aceptar los ajustes por defecto.
    6 Su procedimiento debería tener ahora este aspecto.
    7 Si quiere cambiar algo más adelante en uno de los módulos, puede deslizar el módulo correspondiente hacia la izquierda y pulsar sobre el símbolo del lápiz azul. En caso contrario, pulse sobre la marca de verificación en la esquina superior derecha.
    8 Inicie el procedimiento pulsando el botón de reproducción. Diviértase

    34. Meditaciones

    También puede elegir una de nuestras meditaciones guiadas como procedimiento. La meditación respiratoria ya está incluida en la aplicación eSense.

    Durante la meditación, se registra la conductancia de su piel. Así, las meditaciones te ofrecen una forma sencilla de entrenar tu conciencia y atención mientras recibes biofeedback.

    35. Medios propios (fotos, vídeo y audio)

    Por ejemplo, puede utilizar sus propias imágenes en el módulo de imágenes, sus propios vídeos en el módulo de vídeo o su propia música o melodías en el módulo de audio.

    Android suele permitirlo sin más problemas. Siempre que permitas que la aplicación eSense acceda a los archivos de tu dispositivo, podrás subirlos a la aplicación eSense.

    iOS es un poco más restrictivo. Para fotos y vídeos, puedes usar las fotos de tu dispositivo desde iCloud como siempre.

    Para los archivos de audio, necesitas iTunes (o una alternativa como «CopyTrans Manager»). Tu música o melodía debe estar localizada allí. Puedes encontrar tu música en iTunes (o CopyTrans Manager) en la pestaña «Sonido propio» e insertarla en tus procedimientos.

    Tenemos un video detallado sobre esto en https://www.youtube.com/watch?v=w4gJrq4-S-c donde mostramos todos los pasos.

    Para iOS, el modo de ahorro de energía también debe estar desactivado, de lo contrario los vídeos en los procedimientos no se pueden reproducir.

    36. Ajustes generales (visión de conjunto)

    Dirección de la retroalimentación
    Decida si los valores descendentes («Disminuir») o ascendentes («Aumentar») deben considerarse un éxito para la retroalimentación.

    Tiempo de reacción
    Establezca la sensibilidad con la que debe reaccionar la retroalimentación a las fluctuaciones. El ajuste por defecto es «Corto», que hace que la retroalimentación reaccione rápidamente a los cambios en los valores medidos. Para mediciones más largas recomendamos «Medio» o «Largo», en cuyo caso el tiempo de reacción se retrasará ligeramente y el eSense ya no reaccionará a cada pequeño cambio en los valores medidos.

    Feedback demúsica
    Si el valor se mueve en la dirección no deseada (por ejemplo, valores más altos), la música se vuelve más tranquila o cambia su velocidad, dependiendo del tipo de feedback que haya seleccionado.

    Escuchar música
    Puede escuchar la canción seleccionada tocando el botón de reproducción.

    Seleccionar música
    Puede utilizar la música predeterminada o la suya propia.

    Tipo de retroalimentación de música
    Puede elegir opcionalmente entre Inicio/parada de música, Retroalimentación de volumen o Retroalimentación de velocidad de reproducción. Nota: Para iOS, las opciones son limitadas.

    Retroalimentación desonidos
    Puede escuchar sonidos de otras aplicaciones en segundo plano.

    Seleccionar tono
    Puede elegir entre tonos simples o continuos.

    Retroalimentacióntáctil
    Para dar retroalimentación, tu dispositivo vibrará. Sólo los smartphones admiten esta función, las tabletas no tienen motor de vibración.

    Dirección dela retroalimentación táctil
    Decida si los valores descendentes («Disminuir») o ascendentes («Aumentar») deben considerarse un éxito (=vibración) para la retroalimentación táctil.

    Feedback debombilla inteligente
    La bombilla cambia de color en función de los valores.

    Seleccionar bombilla
    Elija entre Magic Blue, Magic Blue V2 o Phillips Hue..Test de conexión
    Con esta opción, la bombilla cambia de color si la conexión se realiza correctamente.

    Ayuda respiratoria
    Si está activada, se muestra una ayuda respiratoria durante la medición.

    Tipo de ayuda a la respiración
    Puede elegir entre línea y esfera.

    Tonos
    También se pueden añadir tonos como ayuda auditiva a la respiración.

    Tiempo de inhalación / tiempo de exhalación
    Seleccione los segundos para cada inhalación y exhalación que desea que muestre la ayuda para la respiración.
    Mantenga pulsado y, a continuación, inhale / exhale
    Seleccione los segundos entre la inhalación y la exhalación

    Imagen defondo
    Puede especificar una imagen de fondo para la ayuda a la respiración

    Color inhalación / color exhalación
    Seleccione el color de la barra o de la bola para la inhalación y la exhalación.

    Vídeo
    Selección: En el menú desplegable puede seleccionar entre los vídeos existentes y un «Seleccione su propio vídeo». Puedes seleccionar tus propios vídeos desde tu dispositivo.

    Tipo de feedback del vídeo
    Se pueden superponer efectos al vídeo como feedback. Puedes elegir entre inicio/parada, nitidez, brillo y saturación. Además, se dispone de modo automático o manual para la nitidez, el brillo y la saturación para seleccionar los límites superior e inferior. A continuación, se realiza una interpolación entre ambos. También es posible el modo «sin realimentación», en cuyo caso el vídeo simplemente se reproduce.

    General:

    Nombre de la sesión
    Defina aquí el nombre de la sesión que se mostrará en el archivo.

    Duración de la sesión
    Permite establecer un límite de tiempo para las mediciones normales. Las mediciones se detendrán automáticamente una vez transcurrido el tiempo establecido.

    Duración del eje X
    Puede establecer el periodo de tiempo que se muestra en el eje X del osciloscopio. Recomendamos 90 segundos.

    Separador decimal
    Puede elegir entre coma o punto.

    Encuestadespués de sesión
    Aquí puede activar/desactivar la encuesta (posición, estado de ánimo, notas) después de cada medición.

    Marcadores
    Puede definir marcadores pulsando sobre el botón. Son las marcas que puede establecer durante una medición. (Véase también «Definir marcador» en el modo horizontal de la vista general más arriba).

    Mostrar tutorial
    Puede volver a ver el tutorial desde el primer inicio de la aplicación en cualquier momento.

    Pantalla
    Puedes cambiar los colores del gráfico y del osciloscopio en la vista general.

    Color deleje del gráfico
    Puede cambiar el color del eje del gráfico en la vista general.

    Color delas líneas
    Puede cambiar el color de las líneas en la vista principal.

    Color de fondo del osciloscopio1&2
    Puede cambiar el color de fondo del osciloscopio en la vista principal

    Suavizado de la curva del osciloscopio
    Puede ajustar el suavizado de la curva del osciloscopio entre 1 (poco) y 10 (muy fuerte).

    Restablecercolores por defecto
    Puede restablecer los colores por defecto del gráfico en cualquier momento.

    Color flecha arriba / abajo
    Puede cambiar el color de la flecha en la vista principal.Mostrar flecha
    También puede desactivar la flecha en la vista principal.

    Guardar y restaurar
    Puede exportar e importar sus procedimientos y mediciones. Más información en nuestras FAQ

    Modo Demo
    Una medición guardada se reproduce automáticamente. Un sensor real se ignora.


    Transmisión de datos en tiempo real a la eSense Web App
    Esto le permite transmitir datos en vivo a la eSense Web App. Lea más en la sección Cuenta y Nube

    37. Compras en la aplicación

    Compras dentro de la aplicación
    Además de poder utilizar tu propia música y vídeos en la aplicación eSense, también puedes comprar música o vídeos adicionales. Estamos ampliándolos constantemente.

    38. Archivo (visión general)

    La aplicación incluye un archivo en el que se almacenan todas tus grabaciones. Puedes volver a verlas en detalle, compararlas entre sí y exportarlas individualmente o todas juntas (como archivo ZIP).

    Grabaciones
    Aquí puede ver una lista de sus mediciones. Puede ver una sola medición pulsando sobre ella.

    Si pulsa sobre el icono del portapapeles en la esquina superior derecha, puede seleccionar una, varias o todas las mediciones. A continuación, puede exportar, analizar o eliminar las mediciones exportadas.

    En el icono de filtro puede seleccionar si desea ordenar las mediciones por nombre, fecha, longitud en orden ascendente o descendente.

    Si desea eliminar una sola medición de esta lista, también puede tocar el icono de la papelera situado a la derecha de la medición.

    Análisis
    Aquí se enumeran todas las mediciones en los siguientes factores:

    Tiempo, Media de la sesión µS, Mínimo µS, Máximo µS, Diferencia Min/Max µS, Aumento (SS:MM:SS), Disminución (SS:MM:SS), SCR total y % SCR de la sesión.

    Esto le permite principalmente ver las tendencias a lo largo del tiempo y las diferentes mediciones. (Por ejemplo, si tus valores de % SRC disminuyen debido al entrenamiento regular, puedes verlo aquí de un vistazo)

    39. Archivo (vista única)

    Exportar datos

    Gracias a nuestras funciones de exportación en la parte inferior de una grabación, puedes exportar las grabaciones en formato PDF o .csv con todas las aplicaciones habituales (por ejemplo, enviarlas por Messenger, WhatsApp, correo electrónico, etc.) o simplemente guardarlas en tu teléfono o en tu nube.

    Los datos se exportan como archivo .csv (valores separados por comas). Puedes abrir este formato de archivo con Microsoft Excel™ u Open Office Calc (alternativa gratuita a Excel), por ejemplo.

    Si te gusta trabajar con Google, Google Sheets™ (Hojas de cálculo de Google™) también puede ser una alternativa a Excel para ti. Con él, también puedes abrir tus archivos .csv exportados, visualizarlos y acceder a ellos fácilmente desde múltiples dispositivos a través de la nube. Google Sheets™ tiene casi las mismas funciones que Excel™ y también un funcionamiento muy similar.

    Nota: También hemos resumido información más detallada sobre la exportación CSV y el procesamiento de tus datos en un artículo extra sobre streaming y análisis de datos de eSense.

    SRC
    También puede ver su SRC de la medición aquí. Estos dos gráficos circulares corresponden a los que se ven directamente después de la medición. Obtenga más información sobre el SRC en el capítulo «Respuesta de conductancia de la piel (SCR)» de este manual.

    Proporciones Aumento/Disminución/Continuo

    En el gráfico circular también puede ver las proporciones en las que los valores medidos aumentaron, disminuyeron o se mantuvieron constantes.

    Exportar como archivo PDF

    También puede exportar la medición como archivo PDF. Nota: Esto lleva un momento.

    En Excel™ o en Google Spreadsheets™

    Nota: Si abre el archivo CSV con Excel™ (o Google Spreadsheets™) y los números no tienen sentido, suele deberse a diferentes ajustes de idioma en la App eSense y Excel™ o Google Spreadsheets™.

    Nota: También hemos resumido información más detallada sobre la exportación CSV y el procesamiento de sus datos en un artículo extra sobre la transmisión y el análisis de los datos de e Sense.

    Medición exportada en Excel con SRC/min almacenado (barras verdes)

    40. Función de marcado

    También puede colocar marcas durante la medición. Por ejemplo, si uno de sus ejercicios de biorretroalimentación implica respirar tranquilamente, puede colocar una marca en el lugar durante la medición. Más tarde, en los datos exportados verá el lugar donde respiró tranquilamente. Esto es especialmente práctico para mediciones más largas con varias acciones.

    Las marcas también se pueden visualizar especialmente bien en Excel:

    Medición exportada en Excel con marcadores

    41. Realidad virtual (RV) (z.B. Meta Quest 3)

    Todos nuestros sensores eSense y nuestra app eSense también funcionan con gafas VR (realidad virtual). El requisito previo para ello es un adaptador USB-C (nuestra recomendación: https://amzn.to/40eCoLR), que ahora recomendamos de todos modos y que también puedes pedirnos directamente en la tienda con un eSense.

    La aplicación eSense se puede utilizar normalmente, con todas sus funciones. Después de la configuración única con SideQuest, no es necesario realizar más ajustes especiales.

    En particular, el gráfico de la medición, así como las fotos y vídeos del entrenamiento de biorretroalimentación se pueden ver con un detalle impresionante con las gafas VR.

    Hemos creado un vídeo que muestra la mejor manera de utilizarlo:

    42. Dispositivos Android e iOS compatibles

    General

    Nota para todos los eSense:
    Recomendamos el uso de una tableta en lugar de un teléfono inteligente debido a la mejor pantalla.

    Si todavía no tienes un dispositivo y/o quieres comprar un dispositivo extra para el eSense, te recomendamos dependiendo de tus gustos o bien

    Según nuestras investigaciones, estas opciones ofrecen suficiente potencia para la aplicación eSense, seguirán siendo actualizables a las próximas versiones de Android e iOS durante algún tiempo y siguen teniendo un precio razonable. Además, los dispositivos Android siguen teniendo una entrada normal de jack de 3,5 mm y no necesitan un adaptador para el eSense.

    A partir del iPad de 10ª generación (2022), el iPad Pro de 3ª generación (2018), el iPad Air de 4ª generación (2020) y el iPad mini de 6ª generación (2021), los iPads ya no tienen conector de auriculares de 3,5 mm. A partir de estos modelos, necesitará un adaptador para el eSense. Puede encontrar más información en el aviso general a continuación, en la sección de iOS.

    Dispositivos iOS compatibles con eSense

    • Todos los dispositivos iOS a partir de la versión 15, que son (en extractos):
    • Apple® iPhone® 6S, iPhone® SE/SE 2, iPhone® 7/7+, iPhone® 8/8+, iPhone® X, iPhone® XR, iPhone® XS, iPhone® 11/11 Pro, iPhone® 12/12 Pro, iPhone® 13/13 Pro, iPhone® 14/14 Pro, iPhone® 15/15 Pro
    • Apple® iPad® de 6ª generación o posterior, iPad Mini de 4ª generación o iPad Air de 2ª generación
    • Apple® iPad® Pro de 1ª generación o posterior

    Nota general:
    Algunos dispositivos iOS más nuevos, sin el clásico conector para auriculares de 3,5 mm, pero con puerto Lightning o USB-C, también funcionan perfectamente con el eSense. Para esto, necesitará ya sea el adaptador original de Apple USB-C (https://amzn.to/41zD2Gd) o el adaptador original de Apple Lightning a 3,5 mm (https://www.mediamarkt.de/de/product/_apple-mmx62zm-a-2179668.html) – que se incluye opcionalmente con el eSense.

    Alternativamente, puede usar cualquier otro adaptador con un chip DAC. Recomendamos este adaptador en Amazon: https://amzn.to/2SnAUA1.

    Hemos probado 11 adaptadores Lightning alternativos de terceros, y solo dos de ellos funcionaron. Por lo tanto, recomendamos ya sea el adaptador original de Apple Lightning (https://www.mediamarkt.de/de/product/_apple-mmx62zm-a-2179668.html) o este adaptador Lightning a 3,5 mm compatible, que hemos usado con éxito con el eSense y que también ofrecemos en nuestra tienda: Compatible Apple Lightning to 3.5mm adapter https://mindfield-shop.com/en/product/compatible-apple-lightning-to-3-5mm-adapter.

    Nota adicional Siri:
    Tenga en cuenta que Siri NO debe estar activado si desea realizar una medición con el eSense (esto se aplica a todos los sensores eSense). De lo contrario, una medición en curso puede ser perturbada y sus valores de medición falsificados. Debe desactivar Siri USTED MISMO (nuestra aplicación no puede hacerlo automáticamente debido a la configuración de Apple).
    Para desactivar Siri vaya a Ajustes -> (General ->) Siri y desactive Siri (los pasos exactos pueden variar dependiendo de la versión de iOS).

    Nota para dispositivos iOS y el eSense Pulse: Tu dispositivo iOS debe ser compatible con Bluetooth® 4.0 LE (a veces denominado Bluetooth® Low Energy o BLE ), compatible a partir de iOS 5.

    Nota para iOS 7 y posteriores y el eSense Respiración, Respuesta Cutánea y Temperatura:
    El eSense funciona a través de la entrada del micrófono. Para iOS 7 y posteriores, debe permitir explícitamente que la aplicación eSense utilice la entrada del micrófono, de lo contrario el eSense no funcionará. Durante la instalación se le preguntará por esto, usted tiene que responder allí con «Sí» o «Permitir». Después de la instalación, puede configurarlo manualmente. Permitir el acceso a la entrada del micrófono en la configuración del sistema de su dispositivo iOS en Ajustes -> Privacidad -> Micrófono

    Adaptador de conector Lightning a conector de auriculares de 3,5 mm (se incluye con todos los dispositivos Apple,
    que ya no tiene una toma de auriculares de 3,5 mm, por ejemplo, el iPhone X).

    Dispositivos Android compatibles con eSense

    Nota importante sobre los dispositivos Android para el eSense Pulse:
    Su dispositivo Android debe ser compatible con Bluetooth® 4.0 LE (a veces llamado Bluetooth® Low Energy o BLE ), que es compatible desde la versión Android 4.3 (mediados de 2013). No obstante, recomendamos la versión 4.4 y superiores de Android. Por lo tanto, el eSense Pulse generalmente funciona con la mayoría de los dispositivos Android actuales.

    Nota importante sobre los dispositivos Android para el eSense Respiración, Respuesta Cutánea y Temperatura:
    Su dispositivo Android necesita un conector de 3,5 mm (auriculares estándar) para auriculares/micrófonos externos. En la mayoría de los dispositivos está presente y a menudo integrado con la toma de auriculares. Si no hay tal entrada de micrófono, como en el Google Nexus 7, ¡no podrá utilizar el eSense! (Todos los dispositivos iOS mencionados anteriormente tienen el puerto).

    Como alternativa, puedes utilizar cualquier otro adaptador con chip DAC. Recomendamos este adaptador en Amazon: https://amzn.to/2SnAUA1.

    A continuación se muestran algunos dispositivos Android que hemos probado con el eSense Pulso, Respiración, Respuesta Cutánea y Temperatura y que funcionan correctamente (lista blanca). (Tenga en cuenta que esto es sólo una muestra muy pequeña y que la gran mayoría de los dispositivos en todo el mundo funcionan con Mindfield eSense).

    Los siguientes dispositivos Android NO son compatibles con eSense Respiración, Respuesta Cutánea y Temperatura (lista negra). Esta lista no es necesariamente exhaustiva. Si no está seguro de si su dispositivo es compatible, ¡compruebe si la entrada de micrófono está presente como se ha descrito anteriormente!

    • Todas las tabletas de Lenovo (Para el eSense de Respuesta Cutánea, Temperatura y Respiración. La entrada del micrófono distorsiona la señal del eSense. Con el eSense Pulse funcionan)
    • Samsung Galaxy A40 (Problemas con el nivel de señal de eSense Skin Response y Temperatura. Sólo funciona la Respiración. Pulso también funciona porque no requiere un jack de 3.5mm)

    Es posible que estos dispositivos funcionen después de todo si utilizas el puerto USB-C de los dispositivos en su lugar. Para ello, puede utilizar un adaptador de USB-C a jack de 3,5 mm: https://amzn.to/2SnAUA1.

    43. Adaptador para dispositivos Android y Apple

    Algunos dispositivos Android e iOS (Apple) más recientes sin la clásica toma de auriculares de 3,5 mm y con el nuevo conector Lightning/USB-C también funcionan perfectamente con el eSense.

    Por favor, siga este orden al usar el adaptador:

    1. Conecte el adaptador a su smartphone/tableta.
    2. Conecte el eSense al adaptador.
    3. Inicie la aplicación eSense.

    Si el adaptador con eSense se conecta después de que la aplicación ya esté en ejecución y en el modo de entrenamiento libre (incluso si aún no se ha iniciado un entrenamiento), pueden ocurrir problemas de conexión.

    Si el eSense no es reconocido y la señal fluctúa de manera errática, cierre completamente la aplicación eSense y vuelva a iniciarla. Esto debería resolver el problema.

    Apple

    Necesita un adaptador de conexión USB-C original de Apple (https://amzn.to/41zD2Gd) o Lightning original de Apple (https://www.mediamarkt.de/de/product/_apple-mmx62zm-a-2179668.html) a 3,5 mm (no incluido en el volumen de suministro del eSense).

    Adaptador Lightning a conector de auriculares de 3,5 mm (que ya no
    tiene un conector de auriculares de 3,5 mm, por ejemplo, el iPhone X.)

    Android & Apple

    Alternativamente, también puede utilizar cualquier otro adaptador con un chip DAC. Recomendamos este adaptador en Amazon: https://amzn.to/2SnAUA1

    Adaptador DAC con un dispositivo Android

    Sólo se necesita un adaptador, si acaso, para eSense Skin Response, eSense Temperature y eSense Respiration (ya que estos eSenses tienen una toma de auriculares de 3,5 mm). Nunca se necesita un adaptador para eSense Pulse y eSense Muscle (ya que se conectan al dispositivo de forma inalámbrica a través de Bluetooth®).

    Nota general:
    Algunos dispositivos iOS más nuevos, sin el clásico conector para auriculares de 3,5 mm, pero con puerto Lightning o USB-C, también funcionan perfectamente con el eSense. Para esto, necesitará ya sea el adaptador original de Apple USB-C (https://amzn.to/41zD2Gd) o el adaptador original de Apple Lightning a 3,5 mm (https://www.mediamarkt.de/de/product/_apple-mmx62zm-a-2179668.html) – que se incluye opcionalmente con el eSense.

    Alternativamente, puede usar cualquier otro adaptador con un chip DAC. Recomendamos este adaptador en Amazon: https://amzn.to/2SnAUA1.

    Hemos probado 11 adaptadores Lightning alternativos de terceros, y solo dos de ellos funcionaron. Por lo tanto, recomendamos ya sea el adaptador original de Apple Lightning (https://www.mediamarkt.de/de/product/_apple-mmx62zm-a-2179668.html) o este adaptador Lightning a 3,5 mm compatible, que hemos usado con éxito con el eSense y que también ofrecemos en nuestra tienda: Compatible Apple Lightning to 3.5mm adapter https://mindfield-shop.com/en/product/compatible-apple-lightning-to-3-5mm-adapter.

    44. Aplicación Web eSense (www.esense.live)

    Para complementar la aplicación, también hemos desarrollado una aplicación web eSense que refleja y complementa la aplicación. Con la cuenta y los planes mencionados anteriormente, puede utilizarla.

    Puede analizar los datos registrados (con el Plan Básico) o incluso transmitir los datos en tiempo real a un PC (transmisión en directo, con el Plan Premium).

    La principal ventaja de esto es que con una pantalla grande puede ver el gráfico aún mejor y hacer zoom en áreas individuales.

    eSense Web App durante una medición en directo con el eSense Pulse
    eSense Web App durante una medición en directo con el eSense Muscle

    La eSense Web App también le permite ver mediciones de múltiples y diferentes eSense simultáneamente y en tiempo real, permitiéndole crear un flujo de trabajo profesional entrenador-cliente, entre otras cosas.

    Puedes encontrar la aplicación web en https://esense.live. Allí puede iniciar sesión con la misma cuenta (nombre de usuario y contraseña) que para la aplicación eSense. También puede encontrar más información sobre la eSense Web App y sus posibilidades en nuestro artículo sobre streaming de datos eSense.

    Archivo del eSense Muscle en la eSense Web App

    La aplicación eSense funciona con todos nuestros eSense excepto con el eSense EEGenius.

    45. Orientación del supervisor

    Suscribirse a un plan

    Debes tener activado un plan. Puede reservarlo en nuestra aplicación móvil (en Android e iOS), en Perfil -> Planes.

    Para compartir tus mediciones con un supervisor como cliente, el plan Básico es suficiente (ya que las mediciones ya están subidas a la nube para que tu supervisor pueda acceder a tus mediciones subidas). También tenemos una visión general de diferentes escenarios formador-cliente aquí:

    Para la transmisión en directo y la visualización en directo personalizada, el cliente debe tener activado el plan Premium.

    Página de cliente

    Primero debe iniciar sesión en nuestra aplicación web en https://esense.live/.

    inicio de sesión en la aplicación web eSense

    Para poder compartir tus mediciones con un entrenador, debes tener activado el plan Básico

    Plan Básico activado

    En la aplicación web, debe introducir el ID de su supervisor (con el que desea compartir sus mediciones). Por motivos de protección de datos, lamentablemente esto sólo es posible de esta manera. Esto significa que su supervisor deseado debe proporcionarle el ID y usted debe introducirlo en el siguiente lugar y permitir así el acceso del supervisor:

    Supervisores permitidos

    (Por razones de privacidad, los supervisores se muestran ahora sólo con sus iniciales. El correo electrónico ya no se muestra, sólo el ID)

    Lado Entrenador (Supervisor)

    Primero debe iniciar sesión en nuestra aplicación web en https://esense.live/.

    inicio de sesión en la aplicación web eSense

    Debe ser un Supervisor registrado. Puede comprar el Plan Supervisor aquí:

    Supervisor activado

    Para poder trabajar con sus clientes, estos deben

    • tener un Plan Básico
    • Sea usted mismo supervisor

    Si quieres utilizar el streaming en directo junto con los clientes, éstos también necesitan una conexión a Internet estable.

    Puede añadir clientes seleccionándolos en la lista desplegable. Como los clientes le han concedido previamente acceso de forma explícita, debería ver a sus clientes en la lista desplegable.

    Añadir clientes

    Archivo

    Como supervisor puedes ver, analizar y comparar las mediciones guardadas de tus clientes.

    Haga clic en «Archivo» -> «Otro usuario» en el menú. Introduzca la dirección de correo electrónico del cliente cuyas mediciones desea cargar y haga clic en el botón «Buscar ID/Correo electrónico».

    Análisis de una sola medición
    Análisis y comparación de varias mediciones

    Activar la transmisión a esense.live en la aplicación móvil eSense

    Si usted es supervisor, puede activar la transmisión de datos en tiempo real a eSense Web App (esense.live) en los ajustes de la aplicación eSense.

    Vista en directo personalizada

    Haga clic en «Gráficos» -> «Vista en vivo personalizada» en el menú. Seleccione el cliente en el menú desplegable, seleccione el sensor en «Tipo» y haga clic en «Añadir gráfico personalizado».

    Vista en vivo individual con 1 cliente y 2 sensores

    Puede hacer esto con varios sensores diferentes del mismo cliente y ver las mediciones de varios clientes al mismo tiempo.

    Por ejemplo, podría transmitir la Respuesta Cutánea y el Pulso de un cliente si éste está realizando una medición combinada con la Respuesta Cutánea y el Pulso.

    También podría tener 2 o más clientes utilizando todos un eSense Pulse al mismo tiempo y transmitirlos uno al lado del otro (por ejemplo, en una sesión de grupo que está haciendo en línea con varios clientes en diferentes lugares).

    46. Cuenta y nube

    Puede registrar su propia cuenta y reservar planes para la aplicación eSense. Con estos, puede acceder principalmente a la nube y sus funciones y también obtener acceso a la aplicación web eSense en https://esense.live.

    Con el Plan Básico, puede almacenar sus mediciones localmente y en línea en la nube, lo que le permite acceder a sus mediciones desde cualquier dispositivo y en cualquier lugar. También obtienes acceso a la eSense Web App.

    El Plan Premium incluye todas las características del Plan Básico. También puede guardar sus procedimientos en línea en la nube (además de sus mediciones) y así acceder a sus procedimientos desde todos los dispositivos. (Atención: Lamentablemente, las limitaciones técnicas de Apple no permiten la carga (y por tanto la sincronización) de archivos de audio. Sin embargo, la sincronización de archivos de imagen y vídeo sí es posible). Puede comprar el Plan Premium aquí: https://mindfield-shop.com/en/product/premium-plan-for-esense-app-for-all-esense-sensors-annually/

    También existe el Plan Supervisor. Como entrenador de biorretroalimentación profesional o comercial, puedes utilizarlo para crear procedimientos personalizados para tus clientes y compartirlos con ellos a través de la nube. Puede comprar el Plan Supervisor aquí: https://mindfield-shop.com/en/product/esense-supervisor-account-monthly-subscription-for-esense-app-and-esense-live

    También puedes compartir tus mediciones con otros usuarios. También tiene la opción de transferir sus datos en tiempo real a la aplicación web eSense. Para ello, active la «Transferencia de datos en tiempo real a eSense Web App» en los ajustes de la parte inferior.

    Estos horarios se pueden utilizar para crear un flujo de trabajo entrenador-cliente, entre otras cosas. Para obtener una visión general de la cuenta y la nube, consulte nuestro artículo de comparación de cuentas.

    Puedes reservar los planes dentro de nuestra app en la pestaña de perfil:

    47. Comparación de cuentas

    Nota: Desplace la tabla hacia la izquierda o hacia la derecha en los dispositivos móviles

    Tipo de cuenta:SUPERVISORPLAN PREMIUMPLAN BÁSICOSIN PLAN
    Descargar un procedimiento
    desde la nube
    Subir un procedimiento
    a Nube
    1)
    Subir una medición
    a Cloud
    Subir un procedimiento
    (como grabación)
    a Cloud
    Compartir un procedimiento
    (a través de la Nube)
    2)
    Compartir un procedimiento
    (como una grabación)
    ✅ 3 )✅ 3 )
    Compartir una medición
    (como grabación)
    ✅ 3 )✅ 3 )
    Unirse al grupo
    Crear grupo
    Añadir otros usuarios al grupo
    Transmisión de datos a eSense Web
    1) Compartir con otros usuarios o grupos no es posible
    2) Compartir con otros usuarios y grupos es posible
    3) Compartir con otros usuarios es posible

    Casos de ejemplo para las diferentes cuentas

    SUPERVISOR

    El entrenador de biofeedback profesional o comercial dispone de una cuenta de SUPERVISOR para poder crear procedimientos individuales para sus clientes y compartirlos con ellos a través de la nube. También pueden crear diferentes grupos y añadir a sus clientes a ellos individualmente. Esto les permite supervisar y analizar las mediciones de sus clientes durante un periodo de tiempo más largo.

    Puede comprar el Plan Supervisor aquí: https://mindfield-shop.com/en/product/esense-supervisor-account-monthly-subscription-for-esense-app-and-esense-live/

    PLAN PREMIUM

    El cliente que desea trabajar con un entrenador (profesional) y tener acceso a todas las funciones dispone de un PLAN PREMIUM. Esto permite al cliente compartir sus grabaciones (tanto mediciones libres como procedimientos) con el formador y otros usuarios. También puede subir sus propios procedimientos a la nube y hacer que sean analizados o adaptados por el SUPERVISOR (formador).

    PLAN BÁSICO

    El cliente que quiera trabajar con un formador (profesional) necesita al menos esta cuenta para poder compartir sus grabaciones con el formador (SUPERVISOR).

    SIN PLAN

    Cualquiera que simplemente quiera probar la aplicación no necesita unirse a un plan para probar su funcionalidad.

    Casos de ejemplo para la sincronización de mediciones entre cuentas con planes diferentes

    Sin cuenta, sin plan (y sin conexión)

    Todas las grabaciones se guardan localmente en el dispositivo. No hay sincronización con la nube ya que no hay cuenta asociada.

    Los usuarios sólo pueden acceder a sus grabaciones en el dispositivo en el que se tomaron.

    Con cuenta, sin plan

    Las grabaciones están vinculadas a la cuenta del usuario pero no se sincronizan con la nube. Todas las grabaciones vinculadas a la cuenta del usuario se muestran en el archivo.

    Sólo se puede acceder a las grabaciones si el usuario ha iniciado sesión en la cuenta del dispositivo en el que se realizaron las grabaciones.

    Con cuenta, con plan básico o premium

    Todas las grabaciones están vinculadas a la cuenta del usuario y se sincronizan con la nube.

    Todas las mediciones sincronizadas que están vinculadas a la cuenta del usuario se muestran en el archivo. Para sincronizar mediciones antiguas que se crearon en el dispositivo antes de adquirir un plan con la nube, puede seleccionar el botón «Sincronizar con la nube» en la pestaña «Sesión local, realizada sin cuenta» del archivo. Estas mediciones se asignan entonces al resto de mediciones y desaparecen de esta pestaña.

    Activar la transmisión a esense.live en la aplicación móvil eSense

    Si usted es supervisor, puede activar la transmisión de datos en tiempo real a eSense Web App (esense.live) en los ajustes de la aplicación eSense.

    48. Grupos

    La creación de cuentas te permite crear tus propios grupos o unirte a otros. Esto te permite, por ejemplo, compartir tus grabaciones con tus amigos. O puedes trabajar con un entrenador como cliente, ya que puedes compartir tus grabaciones con el entrenador.

    Crear grupo
    Pulse sobre el símbolo más para crear un grupo.

    Editar grupo
    Pulse sobre los 3 puntos junto al nombre del grupo. A continuación podrá (si está autorizado)
    ver y eliminar los miembros del grupo o añadir nuevos miembros. También puede cambiar el título del grupo o eliminarlo.

    49. Notas sobre la protección de datos

    La aplicación eSense no recoge datos personales como nombre, sexo, fecha de nacimiento, etc. Para registrar una cuenta en la nube, consulte la política de privacidad y las condiciones de uso asociadas. También en este caso seguimos el principio de economía de datos y permitimos el registro con sólo una dirección de correo electrónico y una contraseña.

    Cada registro de datos de medición se realiza bajo un prefijo general como «medición», complementado con el sensor eSense utilizado, la fecha actual y la hora de la medición. De este modo, los datos de medición registrados no pueden asignarse a ninguna persona.

    El prefijo de una grabación, por ejemplo «medición», puede ser modificado por el usuario en los ajustes y utilizarse para la asignación a una persona. Corresponde al usuario cambiar este prefijo, por ejemplo, por su nombre. Entonces, cada medición y también cada archivo CSV exportado a partir de ella contendrá el nombre del usuario en el nombre del archivo.

    Derechos de acceso dentro de la aplicación eSense

    • Entrada de micrófono: El acceso a la entrada de micrófono es necesario para recibir cualquier dato de medición del sensor eSense. Este acceso es obligatorio.
    • Acceso a la biblioteca multimedia: El acceso a fotos, música y vídeos sólo es necesario si sus propias fotos, música y/o vídeos se van a utilizar como feedback en la app eSense. Sólo se pueden utilizar los medios proporcionados en la aplicación.
    • Acceso a la ubicación: El acceso a la ubicación (activación del GPS) solo es necesario si se va a establecer una conexión Bluetooth® con la bombilla Magic Blue (disponible opcionalmente) o el eSense Pulse. Esto es obligatorio en Android y está más allá de las capacidades del editor de la aplicación eSense. No se recogen datos de localización, la función de localización no se utiliza.
    • Acceso Bluetooth®: Si la aplicación eSense se utiliza con la bombilla inteligente Magic Blue para mostrar biofeedback cambiando el color y el brillo de la bombilla, debe conectarse mediante Bluetooth® dentro de la aplicación. Para ello se utiliza la función Bluetooth®. Bluetooth® también es necesario para el sensor de pulso eSense, ya que transmite los datos a través de Bluetooth®.

    Transmisión de datos anónimos de uso e informes de colisiones

    Para mejorar la estabilidad técnica de la aplicación eSense y la detección de errores de código, utilizamos el servicio Sentry. Sentry sólo sirve para estos fines y no evalúa los datos con fines publicitarios. La transmisión se realiza de forma anónima y sólo cuando se dispone de conexión a Internet.

    Datos procesados

    Datos de uso, metadatos (ID del dispositivo, datos del dispositivo, dirección IP).

    Medidas especiales de protección: Enmascaramiento de IP, borrado inmediato.

    Divulgación externa: Functional Software Inc, Sentry, 132 Hawthorne Street, San Francisco, California 94107, EE.UU..

    Política de privacidad: https://sentry.io/privacy/.

    Tratamiento en terceros países: EE.UU.

    Garantía de tratamiento en terceros países: Privacy Shield, https://www.privacyshield.gov/participant?id=a2zt0000000TNDzAAO&status=Active.

    Supresión de datos: La información sobre el dispositivo o el momento del error se recopila de forma anónima y no se utiliza de forma personalizada y posteriormente se elimina.

    Aviso médico

    Los sensores Mindfield eSense no son dispositivos médicos y, por lo tanto, solo pueden utilizarse para reducir el estrés.

    Si padece alguna enfermedad, no realice ningún tratamiento por su cuenta y consulte siempre a un terapeuta.

    Garantía del fabricante Todos nuestros productos están sujetos a las obligaciones legales de garantía. Si tiene un defecto u otro problema con nuestros productos, póngase en contacto con nosotros inmediatamente. Encontrará nuestros datos de contacto en la sección «Contacto» de este manual.